< Proverbs 2 >
1 My sonne, if thou wilt receiue my wordes, and hide my commandements within thee,
Ka capa, kang thuih ih lok to na tahngaih moe, kang paek ih loknawk palung thungah na pakuem nahaeloe,
2 And cause thine eares to hearken vnto wisdome, and encline thine heart to vnderstanding,
palunghahaih bangah na naa to patuengh loe, panoekhaih bangah na palung to paek ah;
3 (For if thou callest after knowledge, and cryest for vnderstanding:
ue, panoekhaih hnuk hanah na hangh, panoek thai hanah tha hoiah na hangh moe,
4 If thou seekest her as siluer, and searchest for her as for treasures,
sumkanglung pakrong baktiah na pakrong pacoengah, hawk ih hmuen baktiah na pakrong nahaeloe,
5 Then shalt thou vnderstand the feare of the Lord, and finde the knowledge of God.
Angraeng zithaih to na panoek ueloe, Sithaw palunghahaih to na hnu tih.
6 For the Lord giueth wisdome, out of his mouth commeth knowledge and vnderstanding.
Angraeng mah palunghahaih to paek, palunghahaih hoi panoekhaih loe anih pakha hoiah ni tacawt.
7 He preserueth the state of the righteous: he is a shielde to them that walke vprightly,
Katoeng kaminawk hanah palughahaih to paek moe, toenghaih hoiah lamcaeh kaminawk hanah anih loe abuephaih ah oh.
8 That they may keepe the wayes of iudgement: and he preserueth the way of his Saintes)
Katoeng kaminawk caehhaih loklam to anih mah toep moe, oepthok angmah ih kaminawk to pakaa.
9 Then shalt thou vnderstand righteousnes, and iudgement, and equitie, and euery good path.
To tiah ni toenghaih, katoengah lokcaekhaih, kangvan ah lok takroekhaih to na panoek ueloe, kahoih loklamnawk to na panoek tih.
10 When wisdome entreth into thine heart, and knowledge deliteth thy soule,
Palunghahaih mah na palungthin to paongh naah, panoekhaih loe na pakhra anghoesakkung ah om tih.
11 Then shall counsell preserue thee, and vnderstanding shall keepe thee,
Panoekthaihaih mah na pakaa ueloe, na panoekhaih mah na toep tih;
12 And deliuer thee from the euill way, and from the man that speaketh froward things,
palunghahaih mah loe toenghaih loklam amkhraeng taak kami, vinghaih thungah caeh kami, kahoih ai kami caehhaih loklam hoi katoengah lokthui ai kami ih ban thung hoiah pahlong tih;
13 And from them that leaue the wayes of righteousnes to walke in the wayes of darkenes:
14 Which reioyce in doing euill, and delite in the frowardnesse of the wicked,
hmuensae sakhaih bangah kanawm panoek moe, kasae kaminawk mah sak ih katoeng ai hmuen ah kanawm acaeng kami,
15 Whose wayes are crooked and they are lewde in their paths.
toenghaih loklam ah caeh ai, loklam kangkoih ah caeh kaminawk ban thung hoiah pahlong ueloe,
16 And it shall deliuer thee from the strange woman, euen from the stranger, which flattereth with her wordes.
zaehaih sak koeh nongpata, kami zoek thaih nongpata khae hoiah doeh pahlong tih;
17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the couenant of her God.
to baktih nongpata loe tangla nathuem ah thuitaekhaih lok to pahnawt moe, a Sithaw hmaa ah sak ih lokmaihaih pahnet ving kami ah oh.
18 Surely her house tendeth to death, and her paths vnto the dead.
To nongpata ih im loe duekhaih bangah laemh tathuk moe, kadueh kami pakhranawk caehhaih loklam bangah a caeh.
19 All they that goe vnto her, returne not againe, neither take they holde of the wayes of life.
Anih khaeah caeh kaminawk boih loe, mi doeh amlaem o ai boeh, hinghaih loklam doeh hnu o ai.
20 Therefore walke thou in the way of good men, and keepe the wayes of the righteous.
Nang loe kahoih kaminawk ih loklam to pazui ah loe, katoeng kaminawk ih loklam ah caeh poe ah.
21 For the iust shall dwell in the land, and the vpright men shall remaine in it.
Katoeng kami loe prae thungah khosah ueloe, coek koi om ai kami loe to prae thungah om poe tih,
22 But the wicked shalbe cut off from ye earth, and the transgressours shalbe rooted out of it.
toe kasae kaminawk loe prae thungah om o thai mak ai, zaehaih sah kaminawk loe prae thung hoiah haek o ving tih.