< Proverbs 18 >

1 For the desire thereof hee will separate himselfe to seeke it, and occupie himselfe in all wisdome.
El que se mantiene separado para su propósito privado va en contra de todo buen sentido.
2 A foole hath no delite in vnderstanding: but that his heart may be discouered.
Un hombre necio no tiene placer en él entendimiento, sino sólo para que lo que está en su corazón salga a la luz.
3 When the wicked commeth, then commeth contempt, and with the vile man reproch.
Cuando llega el malhechor, una baja opinión viene con él, y con la pérdida del honor viene la vergüenza.
4 The words of a mans mouth are like deepe waters, and the welspring of wisdome is like a flowing riuer.
Las palabras de la boca de un hombre son como aguas profundas; la fuente de la sabiduría es como una corriente que fluye.
5 It is not good to accept the person of the wicked, to cause ye righteous to fall in iudgement.
Tener respeto por la persona del malhechor no es bueno, o dar una decisión equivocada contra el recto.
6 A fooles lips come with strife, and his mouth calleth for stripes.
Los labios de un hombre necio son causa de pelea, y su boca lo abre a los golpes.
7 A fooles mouth is his owne destruction, and his lips are a snare for his soule.
La boca del necio es su destrucción, y sus labios son una red para su alma.
8 The wordes of a tale bearer are as flatterings, and they goe downe into the bowels of the belly.
Las palabras de uno que dice mal de su prójimo en secreto son como alimento dulce, y descienden a las partes internas del estómago.
9 He also that is slouthfull in his worke, is euen the brother of him that is a great waster.
El que no piensa en su obra, es hermano del que hace destrucción.
10 The Name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth vnto it, and is exalted.
El nombre del Señor es una torre fuerte: el hombre recto que corre hacia ella está a salvo.
11 The rich mans riches are his strong citie: and as an hie wall in his imagination.
La propiedad de un hombre rico es su pueblo fuerte, y es como un alto muro en los pensamientos de su corazón.
12 Before destruction the heart of a man is hautie, and before glory goeth lowlines.
Antes de la destrucción, el corazón del hombre está lleno de orgullo, y antes el honor es un espíritu gentil.
13 He that answereth a matter before hee heare it, it is folly and shame vnto him.
Dar una respuesta antes de oír es una necedad y una causa de vergüenza.
14 The spirit of a man will susteine his infirmitie: but a wounded spirit who can beare it?
El espíritu de un hombre será su apoyo cuando esté enfermo; pero, ¿cómo puede levantarse un espíritu quebrantado?
15 A wise heart getteth knowledge, and the eare of the wise seeketh learning.
El corazón del hombre de buen sentido obtiene conocimiento; el oído del sabio está buscando conocimiento.
16 A mans gift enlargeth him, and leadeth him before great men.
La ofrenda de un hombre le hace lugar, dejándolo ir delante de grandes hombres.
17 He that is first in his owne cause, is iust: then commeth his neighbour, and maketh inquirie of him.
El hombre que primero presenta su causa ante el juez parece tener razón; pero luego viene su vecino y pone su causa y expone la verdad.
18 The lot causeth contentions to cease, and maketh a partition among the mightie.
La decisión del azar pone fin a la discusión, separando al fuerte.
19 A brother offended is harder to winne then a strong citie, and their contentions are like the barre of a palace.
Un hermano herido es como una ciudad amurallada, y los actos violentos separan como las rejas de una torre cerrada.
20 With the fruite of a mans mouth shall his belly be satisfied, and with the increase of his lips shall he be filled.
Con el fruto de la boca de un hombre, su estómago estará lleno; el producto de sus labios será suyo en toda su extensión.
21 Death and life are in the power of ye tongue, and they that loue it, shall eate the fruite thereof.
La muerte y la vida están en poder de la lengua; y aquellos a quienes les es querido tendrán su fruto para su alimento.
22 He that findeth a wife, findeth a good thing, and receiueth fauour of the Lord.
El que tiene esposa obtiene algo bueno, y tiene la aprobación del Señor.
23 The poore speaketh with prayers: but the rich answereth roughly.
El pobre hace peticiones de gracia, pero el hombre rico da una respuesta áspera.
24 A man that hath friends, ought to shew him selfe friendly: for a friend is neerer then a brother.
Hay amigos que pueden ser la destrucción de un hombre, pero hay amigos que se mantiene más cerca que un hermano.

< Proverbs 18 >