< Proverbs 12 >

1 He that loueth instruction, loueth knowledge: but he that hateth correction, is a foole.
אהב מוסר אהב דעת ושנא תוכחת בער׃
2 A good man getteth fauour of the Lord: but the man of wicked immaginations will hee condemne.
טוב יפיק רצון מיהוה ואיש מזמות ירשיע׃
3 A man cannot be established by wickednesse: but the roote of the righteous shall not be mooued.
לא יכון אדם ברשע ושרש צדיקים בל ימוט׃
4 A vertuous woman is the crowne of her husband: but she that maketh him ashamed, is as corruption in his bones.
אשת חיל עטרת בעלה וכרקב בעצמותיו מבישה׃
5 The thoughtes of the iust are right: but the counsels of the wicked are deceitfull.
מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה׃
6 The talking of the wicked is to lye in waite for blood: but the mouth of the righteous will deliuer them.
דברי רשעים ארב דם ופי ישרים יצילם׃
7 God ouerthroweth the wicked, and they are not: but the house of the righteous shall stand.
הפוך רשעים ואינם ובית צדיקים יעמד׃
8 A man shall be commended for his wisedome: but the froward of heart shalbe despised.
לפי שכלו יהלל איש ונעוה לב יהיה לבוז׃
9 He that is despised, and is his owne seruant, is better then he that boasteth himselfe and lacketh bread.
טוב נקלה ועבד לו ממתכבד וחסר לחם׃
10 A righteous man regardeth the life of his beast: but the mercies of the wicked are cruell.
יודע צדיק נפש בהמתו ורחמי רשעים אכזרי׃
11 He that tilleth his lande, shalbe satisfied with bread: but he that followeth the idle, is destitute of vnderstanding.
עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף ריקים חסר לב׃
12 The wicked desireth the net of euils: but the roote of the righteous giueth fruite.
חמד רשע מצוד רעים ושרש צדיקים יתן׃
13 The euill man is snared by the wickednesse of his lips, but the iust shall come out of aduersitie.
בפשע שפתים מוקש רע ויצא מצרה צדיק׃
14 A man shalbe satiate with good things by the fruite of his mouth, and the recompence of a mans hands shall God giue vnto him.
מפרי פי איש ישבע טוב וגמול ידי אדם ישוב לו׃
15 The way of a foole is right in his owne eyes: but he that heareth counsell, is wise.
דרך אויל ישר בעיניו ושמע לעצה חכם׃
16 A foole in a day shall be knowen by his anger: but he that couereth shame, is wise.
אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃
17 He that speaketh trueth, will shewe righteousnes: but a false witnes vseth deceite.
יפיח אמונה יגיד צדק ועד שקרים מרמה׃
18 There is that speaketh wordes like the prickings of a sworde: but the tongue of wise men is health.
יש בוטה כמדקרות חרב ולשון חכמים מרפא׃
19 The lip of trueth shall be stable for euer: but a lying tongue varieth incontinently.
שפת אמת תכון לעד ועד ארגיעה לשון שקר׃
20 Deceite is in the heart of them that imagine euill: but to the counsellers of peace shall be ioye.
מרמה בלב חרשי רע וליעצי שלום שמחה׃
21 There shall none iniquitie come to the iust: but the wicked are full of euill.
לא יאנה לצדיק כל און ורשעים מלאו רע׃
22 The lying lips are an abomination to the Lord: but they that deale truely are his delite.
תועבת יהוה שפתי שקר ועשי אמונה רצונו׃
23 A wise man concealeth knowledge: but the heart of the fooles publisheth foolishnes.
אדם ערום כסה דעת ולב כסילים יקרא אולת׃
24 The hand of the diligent shall beare rule: but the idle shalbe vnder tribute.
יד חרוצים תמשול ורמיה תהיה למס׃
25 Heauines in the heart of man doeth bring it downe: but a good worde reioyceth it.
דאגה בלב איש ישחנה ודבר טוב ישמחנה׃
26 The righteous is more excellent then his neighbour: but the way of the wicked will deceiue them.
יתר מרעהו צדיק ודרך רשעים תתעם׃
27 The deceitfull man rosteth not, that hee tooke in hunting: but the riches of the diligent man are precious.
לא יחרך רמיה צידו והון אדם יקר חרוץ׃
28 Life is in the way of righteousnesse, and in that path way there is no death.
בארח צדקה חיים ודרך נתיבה אל מות׃

< Proverbs 12 >