< Numbers 34 >
1 And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying:
2 Commande the children of Israel, and say vnto them, When yee come into the land of Canaan, this is the land that shall fall vnto your inheritance: that is, the land of Canaan with the coastes thereof.
“Instruct the sons of Israel, and you shall say to them: When you will have entered into the land of Canaan, and it has fallen into your possession by lot, it shall be bound by these limits:
3 And your Southquarter shalbe from the wildernesse of Zin to the borders of Edom: so that your Southquarter shall be from the salt Sea coast Eastwarde:
The southern part shall begin from the wilderness of Sin, which is next to Edom, and it shall have the Sea of Salt as a limit to the east.
4 And the border shall compasse you from the South to Maaleh-akrabbim, and reach to Zin, and goe out from the South to Kadesh-barnea: thence it shall stretch to Hazar-addar, and go along to Azmon.
It shall circle on the south side along the ascent of the Scorpion, by this way crossing into Senna, and passing through, from the south, as far as Kadesh-barnea, from which its confines shall go out to the town called Adar, and extend even to Azmon.
5 And the border shall compasse from Azmon vnto the riuer of Egypt, and shall goe out to the Sea.
And its limits shall go around from Azmon to the Torrent of Egypt, and shall end at the shore of the Great Sea.
6 And your Westquarter shall bee the great Sea: euen that border shalbe your Westcoast.
Then the western region shall begin from the Great Sea, and the same shall be its end.
7 And this shall bee your Northquarter: yee shall marke out your border from the great Sea vnto mount Hor.
Furthermore, toward the northern region, its limits shall begin from the Great Sea, passing through even to the highest mountain.
8 From mount Hor ye shall point out till it come vnto Hamath, and the end of the coast shall be at Zedad.
From there, it limits shall advance into Hamath, as far as the limits of Zedad.
9 And the coast shall reach out to Ziphron, and goe out at Hazar-enan. this shalbe your Northquarter.
And its confines shall go all the way to Ziphron, and to the village of Enan. These shall be the limits on the northern side.
10 And ye shall marke out your Eastquarter from Hazar-enan to Shepham.
From there, its limits shall be measured, facing the east side, from the village of Enan as far as Shepham.
11 And the coast shall goe downe from Shepham to Riblah, and from the Eastside of Ain: and the same border shall descend and goe out at the side of the sea of Chinneereth Eastward.
And from Shepham, the boundaries shall descend into Riblah, opposite the fountain of Daphnis. From there, the boundaries shall pass through, opposite the east, to the Sea of Chinnereth,
12 Also that border shall goe downe to Iorden, and leaue at the salt Sea. this shalbe your land with the coastes thereof round about.
and shall extend as far as the Jordan, and, at the furthest extent, shall be enclosed by the Sea of Salt. You shall have this land, with its borders all around.”
13 Then Moses commanded the children of Israel, saying, This is the lande which yee shall inherite by lot, which the Lord commanded to giue vnto nine tribes and halfe the tribe.
And Moses instructed the sons of Israel, saying: “This shall be the land which you shall possess by lot, and which the Lord has ordered to be given to the nine tribes, and to the half tribe.
14 For the tribe of the children of Reuben, according to the housholdes of their fathers, and the tribe of the children of Gad, according to their fathers housholdes, and halfe the tribe of Manasseh, haue receiued their inheritance.
For the tribe of the sons of Ruben, by their families, and the tribe of the sons of Gad, according to the number of their kinships, and also one half of the tribe of Manasseh,
15 Two tribes and an halfe tribe haue receiued their inheritance on this side of Iorden toward Iericho full East.
that is, two and a half tribes, have received their portion across the Jordan, opposite Jericho, toward the eastern side.”
16 Againe the Lord spake to Moses, saying,
And the Lord said to Moses:
17 These are the names of the men which shall deuide ye land vnto you: Eleazar the Priest, and Ioshua the sonne of Nun.
“These are the names of the men, who shall divide the land for you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun,
18 And ye shall take also a prince of euerie tribe to deuide the land.
and one leader from each tribe,
19 The names also of the men are these: Of the tribe of Iudah, Caleb ye sonne of Iephunneh.
whose names are these: from the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh;
20 And of the tribe of the sonnes of Simeon, Shemuel the sonne of Ammihud.
from the tribe of Simeon, Samuel the son of Ammihud;
21 Of the tribe of Beniamin, Elidad the sonne of Chislon.
from the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon;
22 Also of the tribe of the sonnes of Dan, the prince Bukki, the sonne of Iogli.
from the tribe of the sons of Dan, Bukki the son of Jogli;
23 Of the sonnes of Ioseph: of the tribe of the sonnes of Manasseh, the prince Hanniel the sonne of Ephod.
of the sons of Joseph, from the tribe of Manasseh, Hanniel the son of Ephod;
24 And of the tribe of the sonnes of Ephraim, the prince Kemuel, the sonne of Shiphtan.
from the tribe of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan;
25 Of the tribe also of the sonnes of Zebulun, the prince Elizaphan, the sonne of Parnach.
from the tribe of Zebulon, Elizaphan the son of Parnach;
26 So of the tribe of the sonnes of Issachar, the prince Paltiel the sonne of Azzan.
from the tribe of Issachar, Paltiel the leader, the son of Azzan;
27 Of the tribe also of the sonnes of Asher, the prince Ahihud, the sonne of Shelomi.
from the tribe of Asher, Ahihud the son of Shelomi;
28 And of the tribe of the sonnes of Naphtali, the prince Pedahel, the sonne of Ammihud.
from the tribe of Naphtali, Pedahel the son of Ammihud.”
29 These are they, whome the Lord commanded to deuide the inheritance vnto the children of Israel, in the land of Canaan.
These are the ones that the Lord has ordered to divide the land of Canaan to the sons of Israel.