< Matthew 27 >

1 When the morning was come, all the chiefe Priests, and the elders of the people tooke counsell against Iesus, to put him to death,
And it being morning, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put Him to death.
2 And led him away bounde, and deliuered him vnto Pontius Pilate the gouernour.
And having bound Him, took Him away, and delivered Him to Pontius Pilate, the governor.
3 Then when Iudas which betraied him, sawe that hee was condemned, hee repented himselfe, and brought againe the thirtie pieces of siluer to the chiefe Priestes, and Elders,
Then Judas, the one having betrayed Him, seeing that He was condemned, being seized with remorse, returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
4 Saying, I haue sinned, betraying the innocent bloud. But they sayde, What is that to vs? see thou to it.
saying, I sinned betraying the innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.
5 And when hee had cast downe the siluer pieces in the Temple, hee departed, and went, and hanged himselfe.
And throwing down the money in the temple, he departed; and having gone away hung himself.
6 And the chiefe Priestes tooke the siluer pieces, and sayde, It is not lawfull for vs to put them into the treasure, because it is the price of bloud.
And the chief priests, taking the pieces of silver, said, It is not lawful to put them in the treasury, because it is the price of blood.
7 And they tooke counsell, and bought with them a potters fielde, for the buriall of strangers.
And taking counsel, they purchased with them the field of the potter, for a burying place for strangers.
8 Wherefore that field is called, The field of bloud, vntill this day.
Therefore that field has been called, The field of blood, to this day.
9 (Then was fulfilled that which was spoken by Ieremias the Prophet, saying, And they tooke thirtie siluer pieces, ye price of him that was valued, whom they of ye children of Israel valued.
Then the word having been spoken by Jeremiah the prophet, was fulfilled, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of Him that was valued, whom they of the sons of Israel did value;
10 And they gaue them for the potters fielde, as the Lord appointed me.)
and they gave them for the field of the potter, as the Lord appointed me.
11 And Iesus stood before ye gouernour, and the gouernour asked him, saying, Art thou that King of the Iewes? Iesus said vnto him, Thou sayest it.
And Jesus stood before the governor: and the governor asked Him, saying; Art thou the King of the Jews? And Jesus said to him, Thou sayest it.
12 And when he was accused of the chiefe Priestes, and Elders, he answered nothing.
And while He is accused by the chief priests and elders, He responded nothing.
13 Then saide Pilate vnto him, Hearest thou not howe many things they lay against thee?
Then Pilate says to Him, Do you not hear, bow many things they witness against you?
14 But he answered him not to one worde, in so much that the gouernour marueiled greatly.
And He responded to him not one word, so that the governor marveled exceedingly.
15 Nowe at the feast, the gouernour was wont to deliuer vnto the people a prisoner whom they would.
And the governor during the feast was accustomed to release to the multitude one prisoner, whom they wished.
16 And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
But they had at that time a noted prisoner called Barabbas.
17 When they were then gathered together, Pilate said vnto the, Whether will ye that I let loose vnto you Barabbas, or Iesus which is called Christ?
Then they being assembled, Pilate said to them, Whom do you wish that I may release unto you? Barabbas? or Jesus who is called Christ?
18 (For he knewe well, that for enuie they had deliuered him.
For he knew that they delivered Him on account of envy.
19 Also when he was set downe vpon the iudgement seate, his wife sent to him, saying, Haue thou nothing to do with that iust man: for I haue suffered many things this day in a dreame by reason of him.)
And he sitting on his tribunal, his wife sent to him, saying, Let there be nothing to thee and that just man: for this day I suffered many things in a dream on account of Him.
20 But the chiefe Priestes and the Elders had persuaded the people that they shoulde aske Barabbas, and should destroy Iesus.
And the chief priests and elders persuaded the multitudes that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
21 Then the gouernour answered, and said vnto them, Whether of the twaine will ye that I let loose vnto you? And they said, Barabbas.
And the governor responding said to them, Which of the two do you wish that I shall release unto you? And they said Barabbas.
22 Pilate said vnto them, What shall I do then with Iesus, which is called Christ? They all said to him, Let him be crucified.
Pilate says to them, Then what shall I do with Jesus who is called Christ? They all say to him, Let Him be crucified.
23 Then saide the gouernour, But what euill hath he done? Then they cryed the more, saying, Let him be crucified.
And the governor said, For what evil hath He done? And they continued to cry out more vociferously, saying, Let Him be crucified.
24 When Pilate saw that he auailed nothing, but that more tumult was made, he tooke water and washed his hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this iust man: looke you to it.
And Pilate seeing that he profits nothing, but rather an uproar supervenes, having taken water, washed his hands in the presence of the multitude, saying, For I am free from the blood of this just one: you shall see to it.
25 Then answered all the people, and saide, His bloud be on vs, and on our children.
And all the people responding said, His blood be upon us, and upon our children.
26 Thus let he Barabbas loose vnto them, and scourged Iesus, and deliuered him to be crucified.
Then he released unto them Barabbas. And having scourged Jesus, delivered Him up that He should be crucified.
27 Then the souldiers of the gouernour tooke Iesus into the common hall, and gathered about him the whole band,
Then the soldiers of the governor taking Jesus into the judgment hall, gathered to Him the whole band.
28 And they stripped him, and put about him a skarlet robe,
And having divested Him, put on Him a scarlet robe:
29 And platted a crowne of thornes, and put it vpon his head, and a reede in his right hand, and bowed their knees before him, and mocked him, saying, God saue thee King of the Iewes,
and plaiting a crown of thorns put it on His head, and a reed in His right hand; and bowing the knee to Him, continued to mock Him, saying, Hail, King of the Jews!
30 And spitted vpon him, and tooke a reede, and smote him on the head.
And spitting on Him, they took the reed and struck Him on the head repeatedly.
31 Thus when they had mocked him, they tooke the robe from him, and put his owne rayment on him, and led him away to crucifie him.
And when they mocked Him, divesting Him of the robe, they put on Him His own raiment, and led Him away to crucify Him.
32 And as they came out, they found a man of Cyrene, named Simon: him they compelled to beare his crosse.
And going out they found a Cyrenean man, Simon by name: they compelled him that he should bear His cross.
33 And when they came vnto the place called Golgotha, (that is to say, the place of dead mens skulles)
Having come to the place called Golgotha, which is called the place of a skull.
34 They gaue him vineger to drinke, mingled with gall: and when he had tasted thereof, he would not drinke.
And they gave Him vinegar mingled with gall to drink: and tasting, He was not willing to drink it.
35 And when they had crucified him, they parted his garments, and did cast lottes, that it might be fulfilled, which was spoken by the Prophet, They deuided my garments among them, and vpon my vesture did cast lottes.
And crucifying Him, they divided His garments, casting the lot,
36 And they sate, and watched him there.
and sitting down, they continued to watch Him there.
37 They set vp also ouer his head his cause written, THIS IS IESVS THE KING OF THE IEVVES.
And they placed over His head, His accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
38 And there were two theeues crucified with him, one on the right hand, and another on the left.
Then two thieves are crucified along with Him, the one on the right and one on the left.
39 And they that passed by, reuiled him, wagging their heades,
And going by they continued to blaspheme Him, wagging their heads,
40 And saying, Thou that destroyest ye Temple, and buildest it in three dayes, saue thy selfe: if thou be ye Sonne of God, come downe from ye crosse.
and saying, Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself: if thou art the Son of God, come down from the cross.
41 Likewise also the hie Priests mocking him, with the Scribes, and Elders, and Pharises, said,
Likewise also the chief priests mocking, with the scribes and elders, continued to say,
42 He saued others, but he cannot saue him selfe: if he be ye King of Israel, let him now come downe from ye crosse, and we will beleeue in him.
He saved others; He is not able to save Himself: if He is the King of Israel, let Him now come down from the cross, and we will believe on Him.
43 He trusted in God, let him deliuer him nowe, if he will haue him: for he saide, I am the Sonne of God.
He trusted in God; let Him now deliver Him, if He wishes Him; for He said, I am the Son of God.
44 The selfe same thing also ye theeues which were crucified with him, cast in his teeth.
And the thieves being crucified along with Him were also reproaching Him in the same manner.
45 Now from ye sixt houre was there darkenesse ouer all the land, vnto the ninth houre.
And from the sixth hour there was darkness over all the earth until the ninth hour.
46 And about ye ninth houre Iesus cryed with a loud voyce, saying, Eli, Eli, lamasabachthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?
And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?
47 And some of them that stoode there, when they heard it, said, This man calleth Elias.
And certain ones of those standing there hearing, said, He is calling Elijah.
48 And straightway one of them ran, and tooke a spondge, and filled it with vineger, and put it on a reede, and gaue him to drinke.
And one of them running and taking a sponge, and filling it with vinegar, and extending it on a reed, gave Him drink.
49 Other said, Let be: let vs see, if Elias wil come and saue him.
And others were saying, Let Him alone; let us see if Elijah comes about to save Him.
50 Then Iesus cryed againe with a loude voyce, and yeelded vp the ghost.
And Jesus again crying with a loud voice, gave up His spirit.
51 And behold, the vayle of the Temple was rent in twaine, from the top to the bottome, and the earth did quake, and the stones were cloue.
And behold, the veil of the temple was rent in twain from top to bottom, and the earth did quake; and the rocks were rent;
52 And the graues did open themselues, and many bodies of the Saintes, which slept, arose,
and the tombs were opened; and many bodies of the sleeping saints arose;
53 And came out of the graues after his resurrection, and went into the holy citie, and appeared vnto many.
and having come out of the tombs after His resurrection came into the holy city and appeared unto many.
54 When the Centurion, and they that were with him watching Iesus, saw the earthquake, and the thinges that were done, they feared greatly, saying, Truely this was the Sonne of God.
And the centurion and those watching Jesus with him, seeing the earthquake, and the things which took place, feared exceedingly, saying, Surely this was the Son of God.
55 And many women were there, beholding him a farre off, which had folowed Iesus from Galile, ministring vnto him.
And many women were there looking on from a distance, who followed Jesus from Galilee to minister unto Him,
56 Among whom was Marie Magdalene, and Marie the mother of Iames, and Ioses, and the mother of Zebedeus sonnes.
among whom was Mary Magdalene, and Mary, the mother of James and Joses, and the mother of the sons of Zebedee.
57 And when the euen was come, there came a riche man of Arimathea, named Ioseph, who had also himselfe bene Iesus disciple.
And it being evening, a rich man came from Arimathea, whose name was Joseph, who himself also was a disciple to Jesus.
58 He went to Pilate, and asked ye body of Iesus. Then Pilate commanded ye body to be deliuered.
He having come to Pilate, begged the body of Jesus. Then Pilate commanded that the body should be given:
59 So Ioseph tooke the body, and wrapped it in a cleane linnen cloth,
and Joseph having received the body, wrapped it in clean linen,
60 And put it in his new tombe, which he had hewen out in a rocke, and rolled a great stone to the doore of the sepulchre, and departed.
and placed it in a new sepulcher, which he hewed in the rock: and having rolled a great stone to the door of the sepulcher, departed.
61 And there was Marie Magdalene, and the other Marie sitting ouer against the sepulchre.
And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting in front of the tomb.
62 Nowe the next day that followed the Preparation of the Sabbath, the hie Priestes and Pharises assembled to Pilate,
And on the following day, which is after the Preparation, the chief priests and Pharisees came together to Pilate, saying,
63 And said, Syr, we remember that that deceiuer saide, while he was yet aliue, Within three dayes I will rise.
Lord, we remember that that deceiver, while yet living, said, After three days I will rise.
64 Command therefore, that the sepulchre be made sure vntill the third day, lest his disciples come by night, and steale him away, and say vnto the people, He is risen from the dead: so shall the last errour be worse then the first.
Command therefore that the tomb be made safe until the third day, lest His disciples having come, may steal Him away, and say to the people, He is risen from the dead: and the last error shall be worse than the first.
65 Then Pilate saide vnto them, Ye haue a watch: goe, and make it sure as ye knowe.
Pilate said to them, You have a watch: go, make it safe as you know.
66 And they went, and made the sepulchre sure with the watch, and sealed the stone.
And having gone, they secured the tomb, sealing the stone, with the guard.

< Matthew 27 >