< Matthew 26 >

1 And it came to passe, when Iesus had finished all these sayings, he saide vnto his disciples,
And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,
2 Ye know that after two dayes is ye Passeouer, and the Sonne of man shalbe deliuered to be crucified.
Ye know that after two days is [the feast of] the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.
3 Then assembled together the chiefe Priests, and the Scribes, and the Elders of ye people into the hall of the high Priest called Caiaphas:
Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas,
4 And consulted together that they might take Iesus by subtiltie, and kill him.
And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill [him].
5 But they sayd, Not on the feast day, least any vprore be among the people.
But they said, Not on the feast [day], lest there be an uproar among the people.
6 And when Iesus was in Bethania, in the house of Simon the leper,
Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,
7 There came vnto him a woman, which had a boxe of very costly oyntment, and powred it on his head, as he sate at the table.
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat [at meat].
8 And when his disciples sawe it, they had indignation, saying, What needed this waste?
But when his disciples saw [it], they had indignation, saying, To what purpose [is] this waste?
9 For this oyntment might haue bene solde for much, and bene giuen to the poore.
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
10 And Iesus knowing it, sayde vnto them, Why trouble yee the woman? for shee hath wrought a good woorke vpon me.
When Jesus understood [it], he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
11 For yee haue the poore alwayes with you, but me shall yee not haue alwaies.
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
12 For in that shee powred this oyntment on my bodie, shee did it to burie me.
For in that she hath poured this ointment on my body, she did [it] for my burial.
13 Verely I say vnto you, wheresoeuer this Gospel shall bee preached throughout all the worlde, there shall also this that shee hath done, be spoken of for a memoriall of her.
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, [there] shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.
14 Then one of the twelue, called Iudas Iscariot, went vnto the chiefe Priestes,
Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,
15 And said, What will ye giue me, and I will deliuer him vnto you? and they appoynted vnto him thirtie pieces of siluer.
And said [unto them], What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
16 And from that time, he sought opportunitie to betraie him.
And from that time he sought opportunity to betray him.
17 Nowe on the first day of the feast of vnleauened bread the disciples came to Iesus, saying vnto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eate the Passeouer?
Now the first [day] of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
18 And he said, Goe yee into the citie to such a man, and say to him, The master saieth, My time is at hande: I will keepe the Passeouer at thine house with my disciples.
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
19 And the disciples did as Iesus had giuen them charge, and made readie the Passeouer.
And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.
20 So when the Euen was come, hee sate downe with the twelue.
Now when the even was come, he sat down with the twelve.
21 And as they did eate, he sayde, Verely I say vnto you, that one of you shall betraie me.
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
22 And they were exceeding sorowfull, and began euery one of them to say vnto him, Is it I, Master?
And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I?
23 And hee answered and sayde, Hee that dippeth his hande with me in the dish, hee shall betraie me.
And he answered and said, He that dippeth [his] hand with me in the dish, the same shall betray me.
24 Surely the Sonne of man goeth his way, as it is written of him: but woe be to that man, by whom the Sonne of man is betrayed: it had bene good for that man, if hee had neuer bene borne.
The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man if he had not been born.
25 Then Iudas which betraied him, answered and sayde, Is it I, Master? He sayde vnto him, Thou hast sayd it.
Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.
26 And as they did eate, Iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, Take, eate: this is my bodie.
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed [it], and brake [it], and gave [it] to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
27 Also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, Drinke ye all of it.
And he took the cup, and gave thanks, and gave [it] to them, saying, Drink ye all of it;
28 For this is my blood of the Newe Testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes.
For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
29 I say vnto you, that I will not drinke henceforth of this fruit of the vine vntil that day, when I shall drinke it new with you in my Fathers kingdome.
But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.
30 And when they had sung a Psalme, they went out into the mount of Oliues.
And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.
31 Then saide Iesus vnto them, All yee shall be offended by me this night: for it is written, I wil smite the shepheard, and the sheepe of the flocke shalbe scattered.
Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.
32 But after I am risen againe, I will go before you into Galile.
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
33 But Peter aunswered, and sayde vnto him, Though that al men should be offended by thee, yet will I neuer be offended.
Peter answered and said unto him, Though all [men] shall be offended because of thee, [yet] will I never be offended.
34 Iesus sayde vnto him, Verely I say vnto thee, that this night, before the cocke crow, thou shalt denie me thrise.
Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
35 Peter saide vnto him, Though I should die with thee, I will in no case denie thee. Likewise also sayd all the disciples.
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
36 Then went Iesus with them into a place which is called Gethsemane, and said vnto his disciples, Sit ye here, while I goe, and pray yonder.
Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder.
37 And hee tooke vnto him Peter, and the two sonnes of Zebedeus, and began to waxe sorowfull, and grieuously troubled.
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.
38 Then sayde Iesus vnto them, My soule is very heauie, euen vnto the death: tarie yee here, and watch with me.
Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
39 So hee went a litle further, and fell on his face, and praied, saying, O my Father, if it be possible, let this cup passe from me: neuerthelesse, not as I will, but as thou wilt.
And he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou [wilt].
40 After, hee came vnto the disciples, and founde them a sleepe, and sayde to Peter, What? coulde yee not watch with me one houre?
And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour?
41 Watch, and praie, that yee enter not into tentation: the spirit in deede is readie, but the flesh is weake.
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed [is] willing, but the flesh [is] weak.
42 Againe he went away the second time, and praied, saying, O my Father, if this cuppe can not passe away from mee, but that I must drinke it, thy will be done.
He went away again the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done.
43 And he came, and founde them a sleepe againe, for their eyes were heauie.
And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
44 So he left them and went away againe, and praied the third time, saying the same woordes.
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
45 Then came he to his disciples, and said vnto them, Sleepe henceforth, and take your rest: behold, the houre is at hand, and the Sonne of man is giuen into the hands of sinners.
Then cometh he to his disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
46 Rise, let vs goe: beholde, hee is at hande that betraieth me.
Rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.
47 And while hee yet spake, loe Iudas, one of the twelue, came, and with him a great multitude with swordes and staues, from the high Priests and Elders of the people.
And while he yet spake, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and elders of the people.
48 Now he that betraied him, had giuen them a token, saying, Whomesoeuer I shall kisse, that is he, laie holde on him.
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.
49 And forthwith he came to Iesus, and sayd, God saue thee, Master, and kissed him.
And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.
50 Then Iesus sayde vnto him, Friende, wherefore art thou come? Then came they, and laide hands on Iesus, and tooke him.
And Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him.
51 And behold, one of them which were with Iesus, stretched out his hand, and drewe his sworde, and strooke a seruaunt of the high Priest, and smote off his eare.
And, behold, one of them which were with Jesus stretched out [his] hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest’s, and smote off his ear.
52 Then sayde Iesus vnto him, Put vp thy sworde into his place: for all that take the sworde, shall perish with the sworde.
Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
53 Either thinkest thou, that I can not now pray to my Father, and he will giue me moe then twelue legions of Angels?
Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?
54 Howe then shoulde the Scriptures bee fulfilled, which say, that it must be so?
But how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?
55 The same houre sayde Iesus to the multitude, Ye be come out as it were against a thiefe, with swordes and staues to take mee: I sate daily teaching in the Temple among you, and yee tooke me not.
In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.
56 But all this was done, that the Scriptures of the Prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsooke him, and fled.
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.
57 And they tooke Iesus, and led him to Caiaphas the hie Priest, where the Scribes and the Elders were assembled.
And they that had laid hold on Jesus led [him] away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
58 And Peter followed him a farre off vnto the hie Priestes hall, and went in, and sate with the seruants to see the ende.
But Peter followed him afar off unto the high priest’s palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.
59 Nowe the chiefe Priestes and the Elders, and all the whole councill sought false witnesse against Iesus, to put him to death.
Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death;
60 But they founde none, and though many false witnesses came, yet founde they none: but at the last came two false witnesses,
But found none: yea, though many false witnesses came, [yet] found they none. At the last came two false witnesses,
61 And saide, This man saide, I can destroie the Temple of God, and build it in three daies.
And said, This [fellow] said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
62 Then the chiefe Priest arose, and sayde to him, Answerest thou nothing? What is the matter that these men witnesse against thee?
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what [is it which] these witness against thee?
63 But Iesus helde his peace. Then the chiefe Priest answered, and saide to him, I charge thee sweare vnto vs by the liuing God, to tell vs, If thou be that Christ the Sonne of God, or no.
But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.
64 Iesus saide to him, Thou hast saide it: neuerthelesse I say vnto you, hereafter shall ye see the Sonne of man, sitting at the right hande of the power of God, and come in the cloudes of the heauen.
Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
65 Then the hie Priest rent his clothes, saying, Hee hath blasphemed, what haue wee any more neede of witnesses? beholde: nowe yee haue heard his blasphemie.
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.
66 What thinke yee? They answered, and said, He is guiltie of death.
What think ye? They answered and said, He is guilty of death.
67 Then spet they in his face, and buffeted him, and other smote him with roddes,
Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands,
68 Saying, Prophecie to vs, O Christ, Who is he that smote thee?
Saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?
69 Peter sate without in the hall, and a maide came to him, saying, Thou also wast with Iesus of Galile:
Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.
70 But hee denied before them all, saying, I wote not what thou saiest.
But he denied before [them] all, saying, I know not what thou sayest.
71 And when hee went out into the porche, another maide sawe him, and sayde vnto them that were there, This man was also with Iesus of Nazareth.
And when he was gone out into the porch, another [maid] saw him, and said unto them that were there, This [fellow] was also with Jesus of Nazareth.
72 And againe he denied with an othe, saying, I knowe not the man.
And again he denied with an oath, I do not know the man.
73 So after a while, came vnto him they that stoode by, and sayde vnto Peter, Surely thou art also one of them: for euen thy speache bewraieth thee.
And after a while came unto [him] they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art [one] of them; for thy speech bewrayeth thee.
74 Then began hee to curse himselfe, and to sweare, saying, I knowe not the man. And immediately the cocke crewe.
Then began he to curse and to swear, [saying], I know not the man. And immediately the cock crew.
75 Then Peter remembred the wordes of Iesus, which had sayde vnto him, Before the cocke crowe thou shalt denie me thrise. So he went out, and wept bitterly.
And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.

< Matthew 26 >