< Matthew 20 >

1 For the kingdome of heauen is like vnto a certaine, housholder, which went out at the dawning of the day to hire labourers into his vineyarde.
For the gospel-kingdom is like the master of a family, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard:
2 And he agreed with the labourers for a peny a day, and sent them into his vineyard.
and agreeing with the men for a penny a day, he sent them into his vineyard:
3 And he went out about the third houre, and sawe other standing idle in the market place,
and going out about the third hour he saw others standing in the market-place doing nothing,
4 And sayd vnto them, Goe ye also into my vineyard, and whatsoeuer is right, I will giue you: and they went their way.
and said to them, Go ye also into the vineyard, and what is reasonable I will give you: so they went.
5 Againe he went out about the sixt and ninth houre, and did likewise.
And going out again about the sixth and ninth hour he did in like manner.
6 And he went about the eleuenth houre, and found other standing idle, and sayd vnto them, Why stand ye here all the day idle?
And going out about the eleventh hour, he found others standing without work, and saith to them, Why stand ye here all the day doing nothing?
7 They sayd vnto him, Because no man hath hired vs. He sayd to them, Goe ye also into my vineyard, and whatsoeuer is right, that shall ye receiue.
They say unto him, because no one hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard, and whatever is reasonable ye shall receive.
8 And when euen was come, the master of the vineyard sayd vnto his steward, Call the labourers, and giue them their hire, beginning at the last, till thou come to the first.
Now when evening was come, the owner of the vineyard saith to his steward, Call the work-men and pay them their hire, beginning from the last even to the first.
9 And they which were hired about ye eleuenth houre, came and receiued euery man a penie.
And when those came who were hired about the eleventh hour, they received every one a penny:
10 Nowe when the first came, they supposed that they should receiue more, but they likewise receiued euery man a penie.
but when the first came, they thought that they should receive more; and they also received every one a penny.
11 And when they had receiued it, they murmured against the master of the house,
And after they had received it they murmured against the master of the house,
12 Saying, These last haue wrought but one houre, and thou hast made them equall vnto vs, which haue borne the burden and heate of the day.
saying, These last have worked but one hour, and thou hast made them equal to us, who have borne the burthen and heat of the day.
13 And hee answered one of them, saying, Friend, I doe thee no wrong: didst thou not agree with me for a penie?
But he answered, and said to one of them, Friend, I do thee no wrong; didst not thou agree with me for a penny?
14 Take that which is thine owne, and go thy way: I will giue vnto this last, as much as to thee.
Take what is thine, and be gone: it is my pleasure to give to this last as I do to thee;
15 Is it not lawfull for me to do as I will with mine owne? Is thine eye euil, because I am good?
and may I not do what I will with my own?
16 So the last shalbe first, and the first last: for many are called, but fewe chosen.
Is thine eye evil because I am good? Thus the last shall be first, and the first last; for there are many called, but few chosen.
17 And Iesus went vp to Hierusalem, and tooke the twelue disciples apart in the way, and said vnto them,
And as Jesus was going up to Jerusalem, He took the twelve disciples apart in the way, and said unto them, Behold we are going up to Jerusalem,
18 Beholde, wee goe vp to Hierusalem, and the Sonne of man shall bee deliuered vnto the chiefe priestes, and vnto the Scribes, and they shall condemne him to death,
and the son of man shall be delivered to the chief priests and scribes, and they shall condemn Him to death,
19 And shall deliuer him to the Gentiles, to mocke, and to scourge, and to crucifie him, but the third day he shall rise againe.
and deliver Him up to the gentiles, to insult, and to scourge, and to crucify Him. But on the third day He shall rise again.
20 Then came to him the mother of Zebedeus children with her sonnes, worshipping him, and desiring a certaine thing of him.
Then the mother of Zebedee's sons came to Him, together with her two sons, falling down before Him, and presenting a petition to Him.
21 And he said vnto her, What wouldest thou? She said to him, Graunt that these my two sonnes may sit, the one at thy right hand, and the other at thy left hand in thy kingdome.
And He said unto her, What dost thou desire? She saith unto Him, Grant that these my two sons may sit, one on thy right hand, and the other on the left in thy kingdom.
22 And Iesus answered and said, Ye know not what ye aske. Are ye able to drinke of the cup that I shall drinke of, and to be baptized with the baptisme that I shalbe baptized with? They said to him, We are able.
But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask: are ye able to drink of the cup which I am going to drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with?
23 And he said vnto them, Ye shall drinke in deede of my cup, and shall be baptized with the baptisme, that I am baptized with, but to sit at my right hande, and at my left hand, is not mine to giue: but it shalbe giuen to them for whome it is prepared of my Father.
They replied, We are able. And He saith unto them, Ye shall indeed drink of my cup, and shall be baptized with the baptism that I am baptized with; but to sit on my right hand and on my left is not mine to give, but to those for whom it is prepared by my Father.
24 And when the other ten heard this, they disdained at the two brethren.
And when the other ten heard it, they were provoked at the two brethren:
25 Therefore Iesus called them vnto him, and saide, We knowe that the lordes of the Gentiles haue domination ouer them, and they that are great, exercise authoritie ouer them.
but Jesus called them to Him and said, Ye know that the princes of the gentiles lord it over them, and their great men exercise authority upon them:
26 But it shall not be so among you: but whosoeuer will be great among you, let him be your seruant.
it shall not be so among you; but whosoever would be great among you, let him be your minister, and whoever would be chief among you,
27 And whosoeuer will be chiefe among you, let him be your seruant.
let him be your servant:
28 Euen as the Sonne of man came not to be serued, but to serue, and to giue his life for the ransome of many.
as the Son of man came not to be ministred unto, but to minister and to give his life a ransom for many.
29 And as they departed from Iericho, a great multitude followed him.
And as they were going from Jericho, a great multitude followed Him:
30 And beholde, two blinde men, sitting by the way side, when they heard that Iesus passed by, cryed, saying, O Lord, the Sonne of Dauid, haue mercie on vs.
and behold, two blind men siting by the way-side, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou son of David.
31 And the multitude rebuked them, because they should holde their peace: but they cried the more, saying, O Lord, the Sonne of Dauid, haue mercie on vs.
And the people rebuked them, that they might hold their peace: but they cried out the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou son of David.
32 Then Iesus stoode still, and called them, and said, What will ye that I should do to you?
And Jesus stopt and called them, and said, What do ye desire me to do for you?
33 They saide to him, Lord, that our eyes may be opened.
They answered Him, Lord, that our eyes may be opened.
34 And Iesus mooued with compassion, touched their eyes, and immediatly their eyes receiued sight, and they followed him.
And Jesus had compassion on them, and touched their eyes; and straightway their eyes received sight, and they followed Him.

< Matthew 20 >