< Matthew 20 >
1 For the kingdome of heauen is like vnto a certaine, housholder, which went out at the dawning of the day to hire labourers into his vineyarde.
The kingdom of heaven is like to an householder, who went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.
2 And he agreed with the labourers for a peny a day, and sent them into his vineyard.
And having agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
3 And he went out about the third houre, and sawe other standing idle in the market place,
And going about the third hour, he saw others standing in the market place idle.
4 And sayd vnto them, Goe ye also into my vineyard, and whatsoeuer is right, I will giue you: and they went their way.
And he said to them: Go you also into my vineyard, and I will give you what shall be just.
5 Againe he went out about the sixt and ninth houre, and did likewise.
And they went their way. And again he went out about the sixth and the ninth hour, and did in like manner.
6 And he went about the eleuenth houre, and found other standing idle, and sayd vnto them, Why stand ye here all the day idle?
But about the eleventh hour he went out and found others standing, and he saith to them: Why stand you here all the day idle?
7 They sayd vnto him, Because no man hath hired vs. He sayd to them, Goe ye also into my vineyard, and whatsoeuer is right, that shall ye receiue.
They say to him: Because no man hath hired us. He saith to them: Go you also into my vineyard.
8 And when euen was come, the master of the vineyard sayd vnto his steward, Call the labourers, and giue them their hire, beginning at the last, till thou come to the first.
And when evening was come, the lord of the vineyard saith to his steward: Call the labourers and pay them their hire, beginning from the last even to the first.
9 And they which were hired about ye eleuenth houre, came and receiued euery man a penie.
When therefore they were come, that came about the eleventh hour, they received every man a penny.
10 Nowe when the first came, they supposed that they should receiue more, but they likewise receiued euery man a penie.
But when the first also came, they thought that they should receive more: and they also received every man a penny.
11 And when they had receiued it, they murmured against the master of the house,
And receiving it they murmured against the master of the house,
12 Saying, These last haue wrought but one houre, and thou hast made them equall vnto vs, which haue borne the burden and heate of the day.
Saying: These last have worked but one hour, and thou hast made them equal to us, that have borne the burden of the day and the heats.
13 And hee answered one of them, saying, Friend, I doe thee no wrong: didst thou not agree with me for a penie?
But he answering said to one of them: Friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny?
14 Take that which is thine owne, and go thy way: I will giue vnto this last, as much as to thee.
Take what is thine, and go thy way: I will also give to this last even as to thee.
15 Is it not lawfull for me to do as I will with mine owne? Is thine eye euil, because I am good?
Or, is it not lawful for me to do what I will? is thy eye evil, because I am good?
16 So the last shalbe first, and the first last: for many are called, but fewe chosen.
So shall the last be first, and the first last. For many are called, but few chosen.
17 And Iesus went vp to Hierusalem, and tooke the twelue disciples apart in the way, and said vnto them,
And Jesus going up to Jerusalem, took the twelve disciples apart, and said to them:
18 Beholde, wee goe vp to Hierusalem, and the Sonne of man shall bee deliuered vnto the chiefe priestes, and vnto the Scribes, and they shall condemne him to death,
Behold we go up to Jerusalem, and the Son of man shall be betrayed to the chief priests and the scribes, and they shall condemn him to death.
19 And shall deliuer him to the Gentiles, to mocke, and to scourge, and to crucifie him, but the third day he shall rise againe.
And shall deliver him to the Gentiles to be mocked, and scourged, and crucified, and the third day he shall rise again.
20 Then came to him the mother of Zebedeus children with her sonnes, worshipping him, and desiring a certaine thing of him.
Then came to him the mother of the sons of Zebedee with her sons, adoring and asking something of him.
21 And he said vnto her, What wouldest thou? She said to him, Graunt that these my two sonnes may sit, the one at thy right hand, and the other at thy left hand in thy kingdome.
Who said to her: What wilt thou? She saith to him: Say that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on thy left, in thy kingdom.
22 And Iesus answered and said, Ye know not what ye aske. Are ye able to drinke of the cup that I shall drinke of, and to be baptized with the baptisme that I shalbe baptized with? They said to him, We are able.
And Jesus answering, said: You know not what you ask. Can you drink the chalice that I shall drink? They say to him: We can.
23 And he said vnto them, Ye shall drinke in deede of my cup, and shall be baptized with the baptisme, that I am baptized with, but to sit at my right hande, and at my left hand, is not mine to giue: but it shalbe giuen to them for whome it is prepared of my Father.
He saith to them: My chalice indeed you shall drink; but to sit on my right or left hand, is not mine to give to you, but to them for whom it is prepared by my Father.
24 And when the other ten heard this, they disdained at the two brethren.
And the ten hearing it, were moved with indignation against the two brethren.
25 Therefore Iesus called them vnto him, and saide, We knowe that the lordes of the Gentiles haue domination ouer them, and they that are great, exercise authoritie ouer them.
But Jesus called them to him, and said: You know that the princes of the Gentiles lord it over them; and they that are the greater, exercise power upon them.
26 But it shall not be so among you: but whosoeuer will be great among you, let him be your seruant.
It shall not be so among you: but whosoever will be the greater among you, let him be your minister:
27 And whosoeuer will be chiefe among you, let him be your seruant.
And he that will be first among you, shall be your servant.
28 Euen as the Sonne of man came not to be serued, but to serue, and to giue his life for the ransome of many.
Even as the Son of man is not come to be ministered unto, but to minister, and to give his life a redemption for many.
29 And as they departed from Iericho, a great multitude followed him.
And when they went out from Jericho, a great multitude followed him.
30 And beholde, two blinde men, sitting by the way side, when they heard that Iesus passed by, cryed, saying, O Lord, the Sonne of Dauid, haue mercie on vs.
And behold two blind men sitting by the way side, heard that Jesus passed by, and they cried out, saying: O Lord, thou son of David, have mercy on us.
31 And the multitude rebuked them, because they should holde their peace: but they cried the more, saying, O Lord, the Sonne of Dauid, haue mercie on vs.
And the multitude rebuked them that they should hold their peace. But they cried out the more, saying: O Lord, thou son of David, have mercy on us.
32 Then Iesus stoode still, and called them, and said, What will ye that I should do to you?
And Jesus stood, and called them, and said: What will ye that I do to you?
33 They saide to him, Lord, that our eyes may be opened.
They say to him: Lord, that our eyes be opened.
34 And Iesus mooued with compassion, touched their eyes, and immediatly their eyes receiued sight, and they followed him.
And Jesus having compassion on them, touched their eyes. And immediately they saw, and followed him.