< Matthew 17 >
1 And after sixe dayes, Iesus tooke Peter, and Iames and Iohn his brother, and brought them vp into an hie mountaine apart,
Six days later, Jesus took with him Peter, and the brothers James and John, and led them up a high mountain alone.
2 And was transfigured before them: and his face did shine as the Sunne, and his clothes were as white as the light.
There his appearance was transformed before their eyes; his face shown like the sun, and his clothes became as white as the light.
3 And beholde, there appeared vnto them Moses, and Elias, talking with him.
All at once Moses and Elijah appeared to them, talking with Jesus.
4 Then answered Peter, and saide to Iesus, Master, it is good for vs to be here: if thou wilt, let vs make here three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
‘Master,’ exclaimed Peter, interposing, ‘it is good to be here; if you wish, I will make three tents here, one for you, one for Moses, and one for Elijah.’
5 While he yet spake, behold, a bright cloude shadowed them: and beholde, there came a voyce out of the cloude, saying, This is that my beloued Sonne, in whom I am well pleased: heare him.
While he was still speaking, a bright cloud enveloped them, and there was a voice from the cloud that said – ‘This is my dearly loved son, who brings me great joy; listen to him.’
6 And when the disciples heard that, they fell on their faces, and were sore afraide.
The disciples, on hearing this, fell on their faces, greatly afraid.
7 Then Iesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraide.
But Jesus came and touched them, saying as he did so, ‘Rise up, and do not be afraid.’
8 And when they lifted vp their eyes, they sawe no man, saue Iesus onely.
When they raised their eyes, they saw no one but Jesus himself alone.
9 And as they came downe from the moutaine, Iesus charged them, saying, Shewe the vision to no man, vntil the Sonne of man rise againe from the dead.
As they were going down the mountain side, Jesus gave them this warning – ‘Do not speak of this vision to anyone, until the Son of Man has risen from the dead.’
10 And his disciples asked him, saying, Why then say the Scribes that Elias must first come?
‘How is it,’ his disciples asked, ‘that our teachers of the Law say that Elijah has to come first?’
11 And Iesus answered, and saide vnto them, Certeinely Elias must first come, and restore all thinges.
‘Elijah indeed does come,’ Jesus replied, ‘and will restore everything;
12 But I say vnto you that Elias is come alreadie, and they knewe him not, but haue done vnto him whatsoeuer they would: likewise shall also the Sonne of man suffer of them.
and I tell you that Elijah has already come, and people have not recognised him, but have treated him just as they pleased. In the same way, too, the Son of Man is destined to undergo suffering at people’s hands.’
13 Then the disciples perceiued that he spake vnto them of Iohn Baptist.
Then the disciples understood that he had spoken to them about John the Baptist.
14 And when they were come to the multitude, there came to him a certaine man, and fell downe at his feete,
When they came to the crowd, a man came up to Jesus, and, kneeling down before him, said,
15 And saide, Master, haue pitie on my sonne: for he is lunatike, and is sore vexed: for oft times he falleth into the fire, and oft times into the water.
‘Master, take pity on my son, for he is epileptic and suffers terribly; indeed, he often falls into the fire and into the water;
16 And I brought him to thy disciples, and they could not heale him.
I brought him to your disciples, but they could not cure him.’
17 Then Iesus answered, and said, O generation faithlesse, and crooked, how long now shall I be with you! howe long nowe shall I suffer you! bring him hither to me.
‘Faithless and perverse generation!’ Jesus exclaimed, ‘how long must I be among you? How long must I have patience with you? Bring the boy here to me.’
18 And Iesus rebuked the deuill, and he went out of him: and the childe was healed at that houre.
Then Jesus rebuked the demon, and it came out of the boy; and he was cured from that very hour.
19 Then came the disciples to Iesus apart, and said, Why could not we cast him out?
Afterwards the disciples came up to Jesus, and asked him privately, ‘Why was it that we could not drive it out?’
20 And Iesus said vnto them, Because of your vnbeliefe: for verely I say vnto you, if ye haue faith as much as is a graine of mustarde seede, ye shall say vnto this mountaine, Remooue hence to yonder place, and it shall remoue: and nothing shalbe vnpossible vnto you.
‘Because you have so little faith!’ he answered, ‘For, I tell you, if your faith were only like a mustard seed, you could say to this mountain “Move from this place to that!” and it would be moved; and nothing would be impossible to you.’
21 Howbeit this kinde goeth not out, but by prayer and fasting.
22 And they being in Galile, Iesus said vnto them, The Sonne of man shall be deliuered into the handes of men,
While Jesus and his disciples were together in Galilee, he said to them, ‘The Son of Man is destined to be betrayed into human hands,
23 And they shall kill him, but the thirde day shall he rise againe: and they were very sorie.
and they will put him to death, but on the third day he will rise.’ The disciples were greatly distressed.
24 And when they were come to Capernaum, they that receiued polle money, came to Peter, and sayd, Doeth not your Master pay polle money?
After they had reached Capernaum, the collectors of the Temple taz came up to Peter, and said, ‘Does not your Master pay the Temple tax?’
25 He sayd, Yes. And when he was come into the house, Iesus preuented him, saying, What thinkest thou, Simon? Of whome doe the Kings of the earth take tribute, or polle money? of their children, or of strangers?
‘Yes,’ answered Peter. But, on going into the house, before he could speak, Jesus said, ‘What do you think, Simon? From whom do earthly kings take taxes or tribute? From their sons, or from others?’
26 Peter sayd vnto him, Of strangers. Then said Iesus vnto him, Then are the children free.
‘From others,’ answered Peter. ‘Well then,’ continued Jesus, ‘their sons go free.
27 Neuerthelesse, lest we should offend them: goe to the sea, and cast in an angle, and take the first fish that commeth vp, and when thou hast opened his mouth, thou shalt finde a piece of twentie pence: that take, and giue it vnto them for me and thee.
Still, so we don’t offend them, go and throw a line into the sea; take the first fish that rises, open its mouth, and you will find in it a piece of money. Take that, and give it to the collectors for both of us.’