< Matthew 14 >

1 At that time Herod the Tetrarche heard of the fame of Iesus,
At that time Herod the tetrarch heard the fame of Jesus,
2 And sayde vnto his seruaunts, This is that Iohn Baptist, hee is risen againe from the deade, and therefore great woorkes are wrought by him.
and said to his servants, This is John the baptist, he is certainly risen from the dead, and therefore miraculous things are done by him:
3 For Herod had taken Iohn, and bounde him, and put him in prison for Herodias sake, his brother Philips wife.
for Herod had apprehended John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife;
4 For Iohn saide vnto him, It is not lawfull for thee to haue her.
for John said to Him, It is not lawful for thee to have her: and he would have put him to death,
5 And when hee woulde haue put him to death, hee feared the multitude, because they counted him as a Prophet.
but that he was afraid of the people; for they esteemed him as a prophet.
6 But when Herods birth day was kept, the daughter of Herodias daunced before them, and pleased Herod.
But when Herod's birth-day was kept, the daughter of Herodias danced before them, and pleased Herod, so
7 Wherefore he promised with an othe, that he would giue her whatsoeuer she would aske.
that he promised her with an oath to give her whatever she would ask:
8 And shee being before instructed of her mother, sayde, Giue mee here Iohn Baptists head in a platter.
and she, being before instructed by her mother, said, Give me here in a dish the head of John the baptist:
9 And the King was sorie: neuerthelesse because of the othe, and them that sate with him at the table, he commanded it to be giuen her,
at which the king was distressed, but because of his oath, and of those who sat at table with him, he ordered it to be given her;
10 And sent, and beheaded Iohn in the prison.
and he sent and beheaded John in the prison,
11 And his head was brought in a platter, and giuen to the maide, and shee brought it vnto her mother.
and his head was brought in a dish, and given to the young princess, who carried it to her mother:
12 And his disciples came, and tooke vp the bodie, and buried it, and went, and tolde Iesus.
and his disciples came and took up the body and buried it, and then went and told Jesus.
13 And when Iesus heard it, hee departed thence by shippe into a desert place apart. And when the multitude had heard it, they followed him on foote out of the cities.
And when Jesus heard it, He departed from thence in a ship to a solitary place of retirement: but the people hearing where He was followed Him on foot from the cities:
14 And Iesus went foorth and sawe a great multitude, and was mooued with compassion toward them, and he healed their sicke.
and when Jesus came out of the ship, He saw a great multitude, and was moved with compassion toward them; and He healed their sick.
15 And when euen was come, his disciples came to him, saying, This is a desart place, and the time is alreadie past: let the multitude depart, that they may goe into the townes, and bye them vitailes.
Now when it was evening his disciples came to Him and said, This is a desert place, and meal-time is now past; dismiss the people, that they may go away to the towns, and buy themselves victuals.
16 But Iesus saide to them, They haue no neede to goe away: giue yee them to eate.
But Jesus said to them, they have no need to go away, do ye give them something to eat.
17 Then saide they vnto him, Wee haue here but fiue loaues, and two fishes.
And they said, we have nothing here but five loaves and two fishes:
18 And he saide, Bring them hither to me.
and He said, bring them hither to me.
19 And hee commanded the multitude to sit downe on the grasse, and tooke the fiue loaues and the two fishes, and looked vp to heauen and blessed, and brake, and gaue the loaues to his disciples, and the disciples to the multitude.
And having ordered the multitudes to sit down upon the grass, and taken the five loaves and the two fishes, He looked up to heaven and blessed them; and He brake the loaves and gave them to the disciples, and the disciples to the people: and they did all eat, and were satisfied;
20 And they did all eate, and were sufficed, and they tooke vp of the fragments that remained, twelue baskets full.
and they took up what was left even of fragments twelve baskets full.
21 And they that had eaten, were about fiue thousande men, beside women and litle children.
Now they that had eaten were about five thousand men, besides women and children.
22 And straightway Iesus compelled his disciples to enter into a shippe, and to goe ouer before him, while he sent the multitude away.
And presently after Jesus obliged the disciples to get into the ship, and to go before Him to the other side, while He dismissed the multitudes:
23 And assoone as hee had sent the multitude away, he went vp into a moutaine alone to pray: and when the euening was come, hee was there alone.
and when He had dismissed them, He went up to a hill in private to pray.
24 And the shippe was nowe in the middes of the sea, and was tossed with waues: for it was a contrarie winde.
And in the evening He was there alone. Now the ship was by this time in the midst of the sea, and violently tossed by the waves; for the wind was contrary:
25 And in the fourth watch of the night, Iesus went vnto them, walking on the sea.
but in the fourth watch of the night Jesus came to them walking on the sea:
26 And when his disciples sawe him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit, and cried out for feare.
and when the disciples saw Him walking on the sea, they were affrighted and said, It is an apparition;
27 But straight way Iesus spake vnto them, saying, Be of good comfort, It is I: be not afraide.
and they cried out for fear: but Jesus immediately spake to them, saying, Take courage, it is I, be not afraid.
28 Then Peter answered him, and saide, Master, if it be thou, bid me come vnto thee on the water.
Then Peter answered Him and said, Lord, if it be thou, command me to come unto thee upon the waters.
29 And he saide, Come. And when Peter was come downe out of the shippe, he walked on the water, to goe to Iesus.
And He said, Come.
30 But when he sawe a mightie winde, he was afraide: and as he began to sinke, he cried, saying, Master, saue me.
And Peter went down from the ship and walked upon the waters to go to Jesus: but seeing the wind boisterous, he was afraid, and beginning to sink cried out, Lord, save me.
31 So immediatly Iesus stretched foorth his hande, and caught him, and saide to him, O thou of litle faith, wherefore diddest thou doubt?
And Jesus, immediately stretching forth his hand, laid hold of him, and saith to him, O man of little faith, wherefore didst thou doubt?
32 And assoone as they were come into the ship, the winde ceased.
So they got into the ship, and the wind ceased.
33 Then they that were in the ship, came and worshipped him, saying, Of a trueth thou art the Sonne of God.
Then they that were in the ship came and worshipped Him, saying, Thou art indeed the Son of God.
34 And when they were come ouer, they came into the land of Gennezaret.
And they passed over and came into the country of Gennesaret.
35 And when the men of that place knewe him, they sent out into all that countrey rounde about, and brought vnto him all that were sicke,
And the men of that place getting knowledge of Him, sent into all that country about; and they brought to Him all that were ill;
36 And besought him, that they might touch the hemme of his garment onely: and as many as touched it, were made whole.
and intreated Him that they might but touch the border of his garment; and as many as touched Him were made perfectly well.

< Matthew 14 >