< Matthew 11 >
1 And it came to passe that when Iesus had made an ende of commaunding his twelue disciples, hee departed thence to teache and to preach in their cities.
After Jesus had finished giving directions to his twelve Disciples, he left that place in order to teach and preach in their towns.
2 And when Iohn heard in the prison the woorkes of Christ, he sent two of his disciples, and sayde vnto him,
Now John had heard in prison what the Christ was doing, and he sent a message by his disciples,
3 Art thou he that shoulde come, or shall we looke for another?
and asked – ‘Are you “the coming one,” or are we to look for someone else?’
4 And Iesus answering, said vnto them, Goe, and shewe Iohn, what things ye heare, and see.
The answer of Jesus to the question was – ‘Go and report to John what you hear and see –
5 The blinde receiue sight, and the halt doe walke: the lepers are clensed, and the deafe heare, the dead are raised vp, and the poore receiue the Gospel.
the blind recover their sight and the lame walk, the lepers are made clean and the deaf hear, the dead, too, are raised to life, and the good news is told to the poor.
6 And blessed is he that shall not be offeded in me.
Blessed is the person who finds no hindrance in me.’
7 And as they departed, Iesus beganne to speake vnto the multitude, of Iohn, What went ye out into the wildernes to see? A reede shaken with the winde?
While John’s disciples were going back, Jesus began to say to the crowds with reference to John,
8 But what went ye out to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they that weare soft clothing, are in Kings houses.
‘What did you go out into the wilderness to look at? A reed waving in the wind? If not, what did you go out to see? A man richly dressed? Why, those who wear rich things are to be found in the courts of kings!
9 But what went ye out to see? A Prophet? Yea, I say vnto you, and more then a Prophet.
What, then, did you go for? To see a prophet? Yes, I tell you, and far more than a prophet.
10 For this is he of whom it is written, Beholde, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
This is the man of whom scripture says – “I am sending my messenger ahead of you, and he will prepare your way before you.”
11 Verely I say vnto you, among them which are begotten of women, arose there not a greater then Iohn Baptist: notwithstanding, he that is the least in the kingdome of heauen, is greater then he.
I tell you, no one born of a woman has yet appeared who is greater than John the Baptist; and yet the least in the kingdom of heaven is greater than he.
12 And from the time of Iohn Baptist hitherto, the kingdome of heauen suffereth violence, and the violent take it by force.
From the time of John the Baptist to this very hour, the kingdom of heaven has been taken by force, and people using force have been seizing it.
13 For all the Prophetes and the Lawe prophecied vnto Iohn.
For the teaching of all the prophets and of the Law continued until the time of John;
14 And if ye will receiue it, this is that Elias, which was to come.
and – if you are ready to accept it – John is himself the Elijah who was destined to come.
15 He that hath eares to heare, let him heare.
If you have ears, listen.
16 But whereunto shall I liken this generation? It is like vnto litle children which sit in the markets, and call vnto their fellowes,
But to what will I compare the present generation? It is like little children sitting in the market-places and calling out to their playmates –
17 And say, We haue piped vnto you, and ye haue not daunced, we haue mourned vnto you, and ye haue not lamented.
We have played the flute for you, but you have not danced; We have wailed, but you have not mourned.
18 For Iohn came neither eating nor drinking, and they say, He hath a deuill.
For, when John came, neither eating nor drinking, people said “He has a demon in him”;
19 The sonne of man came eating and drinking, and they say, Beholde a glutton and a drinker of wine, a friend vnto Publicanes and sinners: but wisedome is iustified of her children.
and now that the Son of Man has come, eating and drinking, they are saying “Here is a glutton and a wine-drinker, a friend of tax collectors and outcasts!” And yet wisdom is vindicated by her actions.’
20 Then began he to vpbraide the cities, wherein most of his great workes were done, because they repented not.
Then Jesus began to reproach the towns in which most of his miracles had been done, because they had not repented,
21 Woe be to thee, Chorazin: Woe be to thee, Bethsaida: for if ye great workes, which were done in you, had bene done in Tyrus and Sidon, they had repented long agone in sackecloth and ashes.
‘Alas for you, Chorazin! Alas for you, Bethsaida! For, if the miracles which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
22 But I say to you, It shalbe easier for Tyrus and Sidon at the day of iudgement, then for you.
Yet, I tell you, the doom of Tyre and Sidon will be more bearable in the day of judgment than yours.
23 And thou, Capernaum, which art lifted vp vnto heauen, shalt be brought downe to hell: for if the great workes, which haue bin done in thee, had bene done among them of Sodom, they had remained to this day. (Hadēs )
And you, Capernaum! Will you exalt yourself to heaven? You will be flung down to Hades! For, if the miracles which have been done in you had been done in Sodom, it would have been standing to this day. (Hadēs )
24 But I say vnto you, that it shall be easier for them of the land of Sodom in the day of iudgement, then for thee.
Yet, I tell you, the doom of Sodom will be more bearable in the day of judgment than yours.’
25 At that time Iesus answered, and saide, I giue thee thankes, O Father, Lord of heauen and earth, because thou hast hid these things from the wise and men of vnderstanding, and hast opened them vnto babes.
At that same time Jesus uttered the words, ‘I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that, though you have hidden these things from the wise and learned, you have revealed them to the childlike!
26 It is so, O Father, because thy good pleasure was such.
Yes, Father, I thank you that this has seemed good to you.
27 All things are giuen vnto me of my Father: and no man knoweth the Sonne, but ye Father: neither knoweth any man ye Father, but the Sonne, and he to whom ye Sonne will reueile him.
Everything has been committed to me by my Father; nor does anyone fully know the Son, except the Father, or fully know the Father, except the Son and those to whom the Son may choose to reveal him.
28 Come vnto me, all ye that are wearie and laden, and I will ease you.
Come to me, all you who toil and are burdened, and I will give you rest!
29 Take my yoke on you, and learne of me that I am meeke and lowly in heart: and ye shall finde rest vnto your soules.
Take my yoke on you, and learn from me, for I am gentle and humble, and you will find rest for your souls;
30 For my yoke is easie, and my burden light.
for my yoke is easy, and my burden is light.’