< Mark 4:39 >

39 And hee rose vp, and rebuked the winde, and saide vnto the sea, Peace, and be still. So the winde ceased, and it was a great calme.
Wówczas wstał, zgromił wiatr i powiedział do morza: Milcz i uspokój się! I ustał wiatr, i nastała wielka cisza.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having been awoken
Strongs:
Lexicon:
διεγείρω
Greek:
διεγερθεὶς
Transliteration:
diegertheis
Context:
Next word

He rebuked
Strongs:
Lexicon:
ἐπιτιμάω
Greek:
ἐπετίμησεν
Transliteration:
epetimēsen
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

wind
Strongs:
Lexicon:
ἄνεμος
Greek:
ἀνέμῳ
Transliteration:
anemō
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπεν
Transliteration:
eipen
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

sea;
Strongs:
Lexicon:
θάλασσα
Greek:
θαλάσσῃ·
Transliteration:
thalassē
Context:
Next word

Silence!
Strongs:
Lexicon:
σιωπάω
Greek:
σιώπα,
Transliteration:
siōpa
Context:
Next word

you must be still!
Strongs:
Lexicon:
φιμόω
Greek:
πεφίμωσο.
Transliteration:
pephimōso
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

abated
Strongs:
Lexicon:
κοπάζω
Greek:
ἐκόπασεν
Transliteration:
ekopasen
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

wind,
Strongs:
Lexicon:
ἄνεμος
Greek:
ἄνεμος,
Transliteration:
anemos
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

there was
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
ἐγένετο
Transliteration:
egeneto
Context:
Next word

a calm
Strongs:
Greek:
γαλήνη
Transliteration:
galēnē
Context:
Next word

great.
Strongs:
Lexicon:
μέγας
Greek:
μεγάλη.
Transliteration:
megalē
Context:
Next word

< Mark 4:39 >