< Luke 17 >

1 Then said he to his disciples, It can not be auoided, but that offences will come, but wo be to him by whome they come.
And He said to the disciples, “It is impossible for the stumbling blocks not to come, but woe [to him] through whom they come;
2 It is better for him that a great milstone were hanged about his necke, and that he were cast into ye sea, then that he should offende one of these litle ones.
it is more profitable to him if a weighty millstone is put around his neck, and he has been cast into the sea, than that he may cause one of these little ones to stumble.
3 Take heede to your selues: if thy brother trespasse against thee, rebuke him: and if hee repent, forgiue him.
Take heed to yourselves, and if your brother may sin in regard to you, rebuke him, and if he may change his mind, forgive him,
4 And though he sinne against thee seuen times in a day, and seuen times in a day turne againe to thee, saying, It repenteth mee, thou shalt forgiue him.
and if seven times in the day he may sin against you, and seven times in the day may return to you, saying, I change my mind, you will forgive him.”
5 And the Apostles saide vnto the Lord, Increase our faith.
And the apostles said to the LORD, “Add to us faith”;
6 And the Lord said, If ye had faith, as much as is a graine of mustard seede, and should say vnto this mulberie tree, Plucke thy selfe vp by the rootes, and plant thy selfe in the sea, it should euen obey you.
and the LORD said, “If you had faith as a grain of mustard, you would have said to this sycamine, Be uprooted, and be planted in the sea, and it would have obeyed you.
7 Who is it also of you, that hauing a seruant plowing or feeding cattell, woulde say vnto him by and by, when hee were come from the fielde, Goe, and sit downe at table?
But who is he of you—having a servant plowing or feeding—who, to him having come in out of the field, will say, Having come, recline at once?
8 And woulde not rather say to him, Dresse wherewith I may suppe, and girde thy selfe, and serue mee, till I haue eaten and drunken, and afterward eate thou, and drinke thou?
But will not [rather] say to him, Prepare what I may dine, and having girded yourself around, minister to me, until I eat and drink, and after these things you will eat and drink?
9 Doeth he thanke that seruant, because hee did that which was commanded vnto him? I trowe not.
Does he have favor to that servant because he did the things directed? I think not.
10 So likewise yee, when yee haue done all those things, which are commanded you, say, We are vnprofitable seruants: wee haue done that which was our duetie to doe.
So also you, when you may have done all the things directed you, say, We are unprofitable servants, because that which we owed to do we have done.”
11 And so it was when he went to Hierusalem, that he passed through the middes of Samaria, and Galile.
And it came to pass, in His going on to Jerusalem, that He passed through the midst of Samaria and Galilee,
12 And as hee entred into a certaine towne, there met him tenne men that were lepers, which stoode a farre off.
and He entering into a certain village, there ten leprous men met Him, who stood far off,
13 And they lift vp their voyces and saide, Iesus, Master, haue mercie on vs.
and they lifted up the voice, saying, “Jesus, Master, deal kindly with us”;
14 And when he saw them, he said vnto them, Goe, shewe your selues vnto the Priestes. And it came to passe, that as they went, they were clensed.
and having seen [them], He said to them, “Having gone on, show yourselves to the priests”; and it came to pass, in their going, they were cleansed,
15 Then one of them, when hee sawe that hee, was healed, turned backe, and with a loude voyce praised God,
and one of them having seen that he was healed turned back, glorifying God with a loud voice,
16 And fell downe on his face at his feete, and gaue him thankes: and he was a Samaritan.
and he fell on [his] face at His feet, giving thanks to Him, and he was a Samaritan.
17 And Iesus answered, and said, Are there not tenne clensed? but where are the nine?
And Jesus answering said, “Were not the ten cleansed, and the nine—where?
18 There is none founde that returned to giue God praise, saue this stranger.
There were none found who turned back to give glory to God, except this foreigner”;
19 And he saide vnto him, Arise, goe thy way, thy faith hath saued thee.
and He said to him, “Having risen, be going on, your faith has saved you.”
20 And when hee was demaunded of the Pharises, when the kingdome of God shoulde come, he answered them, and said, The kingdome of God commeth not with obseruation.
And having been questioned by the Pharisees when the Kingdom of God comes, He answered them and said, “The Kingdom of God does not come with observation;
21 Neither shall men say, Loe here, or lo there: for behold, the kingdome of God is within you.
nor will they say, Behold, here; or, Behold, there; for behold, the Kingdom of God is within you.”
22 And he saide vnto the disciples, The dayes will come, when ye shall desire to see one of the dayes of the Sonne of man, and ye shall not see it.
And He said to His disciples, “Days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man and you will not behold [it];
23 Then they shall say to you, Behold here, or beholde there: but goe not thither, neither follow them.
and they will say to you, Behold, here; or, Behold, there; you may not go away, nor follow;
24 For as the lightening that lighteneth out of the one part vnder heauen, shineth vnto the other part vnder heauen, so shall the Sonne of man be in his day.
for as the lightning is flashing out of one [part] under the sky [and] shines to the other [part] under the sky, so will the Son of Man also be in His day;
25 But first must he suffer many things, and be reprooued of this generation.
and first it is necessary for Him to suffer many things, and to be rejected by this generation.
26 And as it was in the dayes of Noe, so shall it be in the dayes of the Sonne of man.
And as it came to pass in the days of Noah, so will it also be in the days of the Son of Man;
27 They ate, they dranke, they married wiues, and gaue in marriage vnto the day that Noe went into the Arke: and the flood came, and destroyed them all.
they were eating, they were drinking, they were marrying, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the Ark, and the flood came, and destroyed all;
28 Likewise also, as it was in the dayes of Lot: they ate, they dranke, they bought, they solde, they planted, they built.
in like manner also, as it came to pass in the days of Lot; they were eating, they were drinking, they were buying, they were selling, they were planting, they were building;
29 But in the day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heauen, and destroyed them all.
and on the day Lot went forth from Sodom, He rained fire and brimstone from the sky, and destroyed all.
30 After these ensamples shall it be in the day when the Sonne of man is reueiled.
According to these things it will be, in the day the Son of Man is revealed;
31 At that day hee that is vpon the house, and his stuffe in ye house, let him not come downe to take it out: and he that is in the fielde likewise, let him not turne backe to that he left behinde.
in that day, he who will be on the housetop, and his vessels in the house, do not let him come down to take them away; and he in the field, in like manner, do not let him turn backward;
32 Remember Lots wife.
remember the wife of Lot.
33 Whosoeuer will seeke to saue his soule, shall loose it: and whosoeuer shall loose it, shall get it life.
Whoever may seek to save his life, will lose it; and whoever may lose it, will preserve it.
34 I tell you, in that night there shall be two in one bed: the one shalbe receiued, and the other shalbe left.
I say to you, in that night there will be two [men] on one bed: one will be taken, and the other will be left;
35 Two women shalbe grinding together: the one shalbe taken, and the other shalbe left.
two [women] will be grinding at the same place together: one will be taken, and the other will be left;
36 Two shalbe in the fielde: one shalbe receiued, and another shalbe left.
[[two [men] will be in the field: one will be taken, and the other left.”]]
37 And they answered, and saide to him, Where, Lord? And he said vnto them, Wheresoeuer the body is, thither shall also the eagles bee gathered together.
And they answering say to Him, “Where, Lord?” And He said to them, “Where the body [is], there the eagles will be gathered together.”

< Luke 17 >