< Leviticus 24 >

1 And the Lord spake vnto Moses, saying,
And YHWH speaks to Moses, saying,
2 Commande the children of Israel that they bring vnto thee pure oyle oliue beaten, for the light, to cause ye lampes to burne continually.
“Command the sons of Israel, and they bring pure oil of beaten olive to you for the lamp, to cause a light to go up continually;
3 Without the vaile of the Testimonie, in the Tabernacle of the Congregation, shall Aaron dresse them, both euen and morning before the Lord alwayes: this shalbe a lawe for euer through your generations.
Aaron arranges it at the outside of the veil of the Testimony, in the Tent of Meeting, from evening until morning before YHWH continually—a continuous statute throughout your generations;
4 He shall dresse the lampes vpon the pure Candlesticke before the Lord perpetually.
he arranges the lights on the pure lampstand before YHWH continually.
5 Also thou shalt take fine floure, and bake twelue cakes thereof: two tenth deales shalbe in one cake.
And you have taken flour, and have baked twelve cakes with it, two-tenth parts are in one cake,
6 And thou shalt set them in two rowes, six in a rowe vpon the pure table before the Lord.
and you have set them [in] two rows (six in the row) on the pure table before YHWH,
7 Thou shalt also put pure incense vpon the rowes, that in steade of the bread it may bee for a remembrance, and an offering made by fire to the Lord.
and you have put pure frankincense on the row, and it has been with the bread for a memorial, a fire-offering to YHWH.
8 Euery Sabbath hee shall put them in rowes before the Lord euermore, receiuing them of the children of Israel for an euerlasting couenant.
On each Sabbath day he arranges it before YHWH continually, from the sons of Israel—a perpetual covenant;
9 And the bread shalbe Aarons and his sonnes, and they shall eate it in the holie place: for it is most holie vnto him of the offrings of the Lord made by fire by a perpetuall ordinance.
and it has been for Aaron and for his sons, and they have eaten it in the holy place, for it [is] most holy to him, from the fire-offerings of YHWH—a continuous statute.”
10 And there went out among the children of Israel the sonne of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian: and this sonne of the Israelitish woman, and a man of Israel stroue together in the hoste.
And a son of an Israeli woman goes out (and he [is] son of an Egyptian man) in the midst of the sons of Israel, and the son of the Israeli woman and a man of Israel strive in the camp,
11 So the Israelitish womans sonne blasphemed the name of the Lord, and cursed, and they brought him vnto Moses (his mothers name also was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan)
and the son of the Israeli woman execrates the Name and reviles; and they bring him to Moses; and his mother’s name [is] Shelomith daughter of Dibri, of the tribe of Dan;
12 And they put him in warde, till he tolde them the minde of the Lord.
and he causes him to rest in confinement —to explain to them by the mouth of YHWH.
13 Then the Lord spake vnto Moses, saying,
And YHWH speaks to Moses, saying,
14 Bring the blasphemer without the hoste, and let all that heard him, put their handes vpon his head, and let all the Congregation stone him.
“Bring out the reviler to the outside of the camp; and all those hearing have laid their hands on his head, and all the congregation has stoned him.
15 And thou shalt speake vnto the children of Israel, saying, Whosoeuer curseth his God, shall beare his sinne.
And you speak to the sons of Israel, saying, When any man reviles his God—then he has borne his sin;
16 And he that blasphemeth the name of the Lord, shalbe put to death: all the Congregation shall stone him to death: aswell the stranger, as he that is borne in the lande: when he blasphemeth the name of the Lord, let him beslaine.
and he who is execrating the Name of YHWH is certainly put to death; all the congregation certainly casts stones at him; as a sojourner so a native, in his execrating the Name, he is put to death.
17 He also that killeth any man, he shall be put to death.
And when a man strikes any soul of man, he is certainly put to death.
18 And he that killeth a beast, he shall restore it, beast for beast.
And he who strikes a beast repays it, body for body.
19 Also if a man cause any blemish in his neighbour: as he hath done, so shall it be done to him.
And when a man puts a blemish in his fellow, as he has done so it is done to him;
20 Breache for breach, eye for eye, tooth for tooth: such a blemish as he hath made in any, such shalbe repayed to him.
breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he puts a blemish in a man so it is done in him.
21 And he that killeth a beast shall restore it: but he that killeth a man shall be slaine.
And he who strikes a beast repays it, and he who strikes [the life of] man is put to death.
22 Ye shall haue one lawe: it shalbe aswel for the stranger as for one borne in the countrey: for I am the Lord your God.
One judgment is for you; as a sojourner so is a native; for I [am] your God YHWH.”
23 Then Moses tolde the children of Israel, and they brought the blasphemer out of the hoste, and stoned him with stones: so the children of Israel did as the Lord had commanded Moses.
And Moses speaks to the sons of Israel, and they bring out the reviler to the outside of the camp, and stone him [with] stone; and the sons of Israel have done as YHWH has commanded Moses.

< Leviticus 24 >