< John 8 >
1 And Iesus went vnto the mount of Oliues,
but Jesus went to the mount of Olives.
2 And early in the morning came againe into the Temple, and all the people came vnto him, and he sate downe, and taught them.
And early in the morning he came again to the temple, and all the people were coming to him. And he sat down and taught them.
3 Then the Scribes, and the Pharises brought vnto him a woman, taken in adulterie, and set her in the middes,
And the scribes and the Pharisees bring to him a woman taken in adultery; and having set her in the midst,
4 And said vnto him, Master, we foud this woman committing adulterie, euen in the very acte.
they say to him, Teacher, this woman was taken in adultery, in the very act.
5 Now Moses in our Law commanded, that such should be stoned: what sayest thou therefore?
Now in the Law Moses commanded us to stone such persons; what then dost thou say?
6 And this they saide to tempt him, that they might haue, whereof to accuse him. But Iesus stouped downe, and with his finger wrote on the groud.
But this they said to try him, that they might be able to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
7 And while they continued asking him, hee lift himselfe vp, and sayde vnto them, Let him that is among you without sinne, cast the first stone at her.
But when they continued asking him, he lifted himself up, and said to them, Let him that is without sin among you first cast a stone at her.
8 And againe hee stouped downe, and wrote on the ground.
And again he stooped down, and wrote on the ground.
9 And when they heard it, being accused by their owne conscience, they went out one by one, beginning at ye eldest euen to the last: so Iesus was left alone, and the woman standing in the mids.
And when they heard this, they went out one by one, beginning with the oldest; and Jesus was left alone, and the woman who was in the midst.
10 When Iesus had lift vp himselfe againe, and sawe no man, but the woman, hee saide vnto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?
And Jesus lifted himself up and said to her, Woman, where are they? Did no one condemn thee!
11 She said, No man, Lord. And Iesus said, Neither do I condemne thee: go and sinne no more.
And she said, No one, Lord. And Jesus said, neither do I condemn thee; go, and sin no more.
12 Then spake Iesus againe vnto them, saying, I am that light of the worlde: hee that followeth mee, shall not walke in darkenes, but shall haue that light of life.
Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.]]
13 The Pharises therefore saide vnto him, Thou bearest recorde of thy selfe: thy recorde is not true.
The Pharisees therefore said to him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true.
14 Iesus answered, and sayde vnto them, Though I beare recorde of my selfe, yet my recorde is true: for I know whence I came, and whither I go: but ye cannot tell whence I come, and whither I goe.
Jesus answered and said to them, Though I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; ye know not whence I come, or whither I go.
15 Ye iudge after the flesh: I iudge no man.
Ye judge according to the flesh; I judge no one.
16 And if I also iudge, my iudgement is true: for I am not alone, but I, and the Father, that sent mee.
But even if I myself should judge, my judgment is true, because I am not alone, but I and he who sent me.
17 And it is also written in your Lawe, that the testimonie of two men is true.
Moreover, it is written in your law, that the witness of two men is true.
18 I am one that beare witnes of my selfe, and the Father that sent me, beareth witnes of me.
I am one who bear witness of myself, and the Father who sent me beareth witness of me.
19 Then saide they vnto him, Where is that Father of thine? Iesus answered, Ye neither know me, nor that Father of mine. If ye had knowen me, ye should haue knowen that Father of mine also.
They said therefore to him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me, nor my Father. If ye knew me, ye would know my Father also.
20 These wordes spake Iesus in the treasurie, as hee taught in the Temple, and no man layde handes on him: for his houre was not yet come.
These words he spoke in the treasury, while teaching in the temple; and no one laid hands on him, because his hour had not yet come.
21 Then saide Iesus againe vnto them, I goe my way, and ye shall seeke me, and shall die in your sinnes, Whither I goe, can ye not come.
Again therefore he said to them, I go away, and ye will seek me, and will die in your sin. Whither I go, ye cannot come.
22 Then said the Iewes, Will he kill himselfe, because he saith, Whither I goe, can ye not come?
The Jews therefore said, Will he kill himself, that he saith, Whither I go, ye cannot come?
23 And hee saide vnto them, Ye are from beneath, I am from aboue: ye are of this world, I am not of this worlde.
And he said to them, Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world.
24 I said therefore vnto you, That ye shall die in your sinnes: for except ye beleeue, that I am he, ye shall die in your sinnes.
Therefore I said to you, that ye will die in your sins; for unless ye believe that I am He, ye will die in your sins.
25 Then saide they vnto him, Who art thou? And Iesus saide vnto them, Euen the same thing that I said vnto you from the beginning.
They said therefore to him, Who art thou? Jesus said to them, In the first place, I am just that which I speak to you.
26 I haue many things to say, and to iudge of you: but he that sent me, is true, and the things that I haue heard of him, those speake I to the world.
I have many things to say, and to judge, concerning you; but he who sent me is true; and I speak to the world what I heard from him.
27 They vnderstoode not that hee spake to them of the Father.
They understood not that he spoke to them of the Father.
28 Then said Iesus vnto them, When ye haue lift vp the Sonne of man, then shall ye know that I am he, and that I doe nothing of my selfe, but as my Father hath taught me, so I speake these things.
Jesus therefore said, When ye have lifted up the Son of man, then ye will know that I am He, and do nothing of myself, but speak these things as the Father taught me.
29 For he that sent me, is with me: the Father hath not left me alone, because I do alwayes those things that please him.
And he that sent me is with me; he hath not left me alone, for I always do the things that please him.
30 As hee spake these thinges, many beleeued in him.
As he spoke these words, many believed in him.
31 Then saide Iesus to the Iewes which beleeued in him, If ye continue in my worde, ye are verely my disciples,
Jesus therefore said to those Jews who believed in him, If ye continue in my word, ye are truly my disciples;
32 And shall know the trueth, and the trueth shall make you free.
and ye will know the truth, and the truth will make you free.
33 They answered him, Wee be Abrahams seede, and were neuer bonde to any man: why sayest thou then, Ye shalbe made free?
They answered him, We are Abraham's offspring, and have never been in bondage to any one; how sayest, thou, Ye will be made free?
34 Iesus answered them, Verely, verely I say vnto you, that whosoeuer committeth sinne, is the seruant of sinne.
Jesus answered them, Truly, truly do I say to you, Every one that committeth sin is a bond-servant of sin.
35 And the seruant abideth not in the house for euer: but the Sonne abideth for euer. (aiōn )
And the bond-servant abideth not in the house for ever; the son abideth for ever. (aiōn )
36 If that Sonne therefore shall make you free, ye shalbe free in deede.
If therefore the Son make you free, ye will be free indeed.
37 I know that ye are Abrahams seede, but yee seeke to kill mee, because my worde hath no place in you.
I know that ye are Abraham's offspring; but ye seek to kill me, because my word is not received within you.
38 I speake that which I haue seene with my Father: and ye doe that which ye haue seene with your father.
I speak what I have seen with the Father; and ye accordingly do what ye have seen with your father.
39 They answered, and saide vnto him, Abraham is our father. Iesus said vnto them, If ye were Abrahams children, ye woulde doe the workes of Abraham.
They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.
40 But nowe ye goe about to kill mee, a man that haue told you the trueth, which I haue heard of God: this did not Abraham.
But now ye seek to kill me, a man that hath spoken to you the truth, which I heard from God; this did not Abraham.
41 Ye do the workes of your father. Then said they to him, We are not borne of fornication: we haue one Father, which is God.
Ye do the works of your father. They said to him, We were not born of fornication; we have one Father, God.
42 Therefore Iesus sayde vnto them, If God were your Father, then woulde ye loue mee: for I proceeded foorth, and came from God, neither came I of my selfe, but he sent me.
Jesus said to them, If God were your father, ye would love me; for from God I proceeded forth and am come; neither came I of myself, but he sent me.
43 Why doe ye not vnderstande my talke? because ye cannot heare my worde.
Why do ye not understand my language? It is because ye cannot listen to my word.
44 Ye are of your father the deuill, and the lustes of your father ye will doe: hee hath bene a murtherer from the beginning, and abode not in the trueth, because there is no trueth in him. When hee speaketh a lie, then speaketh hee of his owne: for he is a liar, and the father thereof.
Ye are of your father the Devil, and what your father desireth ye are ready to do. He was a murderer from the beginning; and he abideth not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh from his own nature; for he is a liar, and the father of it.
45 And because I tell you the trueth, yee beleeue me not.
But because I speak the truth, ye believe me not.
46 Which of you can rebuke me of sinne? and if I say the trueth, why do ye not beleeue me?
Which of you convicteth me of sin? If I speak truth, Why do ye not believe me?
47 He that is of God, heareth Gods wordes: yee therefore heare them not, because ye are not of God.
He that is of God heareth God's words; for this cause ye do not hear, because ye are not of God.
48 Then answered the Iewes, and said vnto him, Say we not well that thou art a Samaritane, and hast a deuil?
The Jews answered and said to him, Say we not well, that thou art a Samaritan, and hast a demon?
49 Iesus answered, I haue not a deuil, but I honour my Father, and ye haue dishonoured me.
Jesus answered, I have not a demon, but I honor my Father, and ye dishonor me.
50 And I seeke not mine owne praise: but there is one that seeketh it, and iudgeth.
But I seek not my own glory; there is one that seeketh and judgeth.
51 Verely, verely I say vnto you, If a man keepe my word, he shall neuer see death. (aiōn )
Truly, truly do I say to you, If any one keep my word, he will never see death. (aiōn )
52 Then said the Iewes to him, Now know we that thou hast a deuill. Abraham is dead, and the Prophets: and thou sayest, If a man keepe my worde, he shall neuer taste of death. (aiōn )
The Jews said to him, Now we know that thou hast a demon. Abraham died, and the prophets; and thou sayest, If any one keep my word, he will never taste of death. (aiōn )
53 Art thou greater then our father Abraham, which is dead? and the Prophets are dead: whome makest thou thy selfe?
Art thou greater than our father Abraham, who died? The prophets also died. Whom dost thou make thyself?
54 Iesus answered, If I honour my selfe, mine honour is nothing worth: it is my Father that honoureth me, whome ye say, that hee is your God.
Jesus answered, If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom ye say, He is our God:
55 Yet ye haue not knowen him: but I knowe him, and if I should say I know him not, I should be a liar like vnto you: but I knowe him, and keepe his worde.
yet ye know him not; but I know him. And if I should say, I know him not, I should be a liar like you. But I know him, and keep his word.
56 Your father Abraham reioyced to see my day, and he sawe it, and was glad.
Your father Abraham exulted that he might see my day; and he saw it, and was glad.
57 Then sayd ye Iewes vnto him, Thou art not yet fiftie yeere olde, and hast thou seene Abraham?
The Jews therefore said to him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
58 Iesus sayd vnto them, Verely, verely I say vnto you, before Abraham was, I am.
Jesus said to them, Truly, truly do I say to you, From before Abraham was, I have been.
59 Then tooke they vp stones, to cast at him, but Iesus hid himselfe, and went out of the Temple: And hee passed through the middes of them, and so went his way.
They therefore took up stones to throw at him; but Jesus concealed himself, and went out of the temple.