< John 3 >

1 There was nowe a man of the Pharises, named Nicodemus, a ruler of the Iewes.
And there was a man of the Pharisees, his name Nicodemus, a ruler of the Jews;
2 This man came to Iesus by night, and sayd vnto him, Rabbi, we knowe ye thou art a teacher come from God: for no man could do these miracles that thou doest, except God were with him.
this one came to Him by night and said to Him, “Rabbi, we have known that You have come from God—a teacher, for no one is able to do these signs that You do, if God may not be with him.”
3 Iesus answered, and said vnto him, Verely, verely I say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of God.
Jesus answered and said to him, “Truly, truly, I say to you, if anyone may not be born from above, he is not able to see the Kingdom of God”;
4 Nicodemus sayde vnto him, Howe can a man be borne which is olde? can he enter into his mothers wombe againe, and be borne?
Nicodemus says to Him, “How is a man able to be born, being old? Is he able to enter into the womb of his mother a second time, and to be born?”
5 Iesus answered, Verely, verely I say vnto thee, except that a man be borne of water and of the Spirite, hee can not enter into the kingdome of God.
Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, if anyone may not be born of water and the Spirit, he is not able to enter into the Kingdom of God;
6 That which is borne of the flesh, is flesh: and that that is borne of the Spirit, is spirit.
that which has been born of the flesh is flesh, and that which has been born of the Spirit is spirit.
7 Marueile not that I said to thee, Yee must be borne againe.
You may not wonder that I said to you, It is required for you to be born from above;
8 The winde bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it commeth, and whither it goeth: so is euery man that is borne of the Spirit.
the Spirit blows where [that] One wills, and you hear [that] One’s voice, but you have not known from where [that] One comes, and to where [that] One goes; thus is everyone who has been born of the Spirit.”
9 Nicodemus answered, and said vnto him, Howe can these things be?
Nicodemus answered and said to Him, “How are these things able to happen?”
10 Iesus answered, and saide vnto him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things?
Jesus answered and said to him, “You are the teacher of Israel and you do not know these things?
11 Verely, verely I say vnto thee, wee speake that we know, and testifie that we haue seene: but yee receiue not our witnesse.
Truly, truly, I say to you, what We have known We speak, and what We have seen We testify, and you do not receive Our testimony;
12 If when I tel you earthly things, ye beleeue not, howe should yee beleeue, if I shall tel you of heauenly things?
if I spoke to you of the earthly things, and you do not believe, how, if I will speak to you of the heavenly things, will you believe?
13 For no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that Sonne of man which is in heauen.
And no one has gone up to Heaven, except He who came down out of Heaven—the Son of Man who is in Heaven.
14 And as Moses lift vp the serpent in the wildernesse, so must that Sonne of man be lift vp,
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so it is necessary for the Son of Man to be lifted up,
15 That whosoeuer beleeueth in him, shoulde not perish, but haue eternall life. (aiōnios g166)
that everyone who is believing in Him may not perish, but may have continuous life, (aiōnios g166)
16 For God so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten Sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. (aiōnios g166)
for God so loved the world that He gave the only begotten Son, that everyone who is believing in Him may not perish, but may have continuous life. (aiōnios g166)
17 For God sent not his Sonne into the world, that he should condemne the world, but that the world through him might be saued.
For God did not send His Son into the world that He may judge the world, but that the world may be saved through Him;
18 Hee that beleeueth in him, is not condemned: but hee that beleeueth not, is condemned already, because he hath not beleeued in the Name of that onely begotten Sonne of God.
he who is believing in Him is not judged, but he who is not believing has been judged already, because he has not believed in the Name of the only begotten Son of God.
19 And this is the condemnation, that that light came into the worlde, and men loued darknesse rather then that light, because their deedes were euill.
And this is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light, for their works were evil;
20 For euery man that euill doeth, hateth the light, neither commeth to light, least his deedes should be reprooued.
for everyone who is doing wicked things hates the light, and does not come into the light, that his works may not be detected;
21 But he that doeth trueth, commeth to the light, that his deedes might bee made manifest, that they are wrought according to God.
but he who is doing the truth comes into the light, that his works may be revealed, that in God they are having been worked.”
22 After these things, came Iesus and his disciples into the lande of Iudea, and there taried with them, and baptized.
After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea, and there He tarried with them, and was immersing;
23 And Iohn also baptized in Enon besides Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.
and John was also immersing in Aenon, near to Salem, because there were many waters there, and they were coming and were being immersed—
24 For Iohn was not yet cast into prison.
for John was not yet cast into the prison—
25 Then there arose a question betweene Iohns disciples and the Iewes, about purifying.
there arose then a question from the disciples of John with [some] Jews about purifying,
26 And they came vnto Iohn, and saide vnto him, Rabbi, he that was with thee beyond Iorden, to whom thou barest witnesse, behold, he baptizeth, and all men come to him.
and they came to John and said to him, “Rabbi, He who was with you beyond the Jordan, to whom you testified, behold, this One is immersing, and all are coming to Him.”
27 Iohn answered, and saide, A man can receiue nothing, except it be giuen him from heauen.
John answered and said, “A man is not able to receive anything if it may not have been given him from Heaven;
28 Yee your selues are my witnesses, that I sayde, I am not that Christ, but that I am sent before him.
you yourselves testify to me that I said, I am not the Christ, but that I am having been sent before Him;
29 He that hath the bride, is the bridegrome: but the friend of the bridegrome which standeth and heareth him, reioyceth greatly, because of the bridegromes voyce. This my ioy therefore is fulfilled.
He who is having the bride is bridegroom, and the friend of the bridegroom, who is standing and hearing Him, rejoices with joy because of the voice of the bridegroom; this, then, my joy has been fulfilled.
30 He must increase, but I must decrease.
It is necessary [for] Him to increase, and me to become less;
31 Hee that is come from an hie, is aboue all: he that is of the earth, is of the earth, and speaketh of the earth: hee that is come from heauen, is aboue all.
He who is coming from above is above all; he who is from the earth, from the earth he is, and from the earth he speaks; He who is coming from Heaven is above all.
32 And what hee hath seene and heard, that he testifieth: but no man receiueth his testimonie.
And what He has seen and heard—this He testifies, and none receives His testimony;
33 He that hath receiued his testimonie, hath sealed that God is true.
he who is receiving His testimony sealed that God is true;
34 For hee whome God hath sent, speaketh the woordes of God: for God giueth him not the Spirit by measure.
for He whom God sent, He speaks the sayings of God; for God does not give the Spirit by measure;
35 The Father loueth the Sonne, and hath giuen all things into his hande.
the Father loves the Son, and has given all things into His hand;
36 Hee that beleeueth in the Sonne, hath euerlasting life, and hee that obeyeth not the Sonne, shall not see life, but the wrath of God abideth on him. (aiōnios g166)
he who is believing in the Son has continuous life; and he who is not believing the Son will not see life, but the wrath of God remains on him.” (aiōnios g166)

< John 3 >