< John 14 >

1 Let not your heart be troubled: ye beleeue in God, beleeue also in me.
Let not your heart be troubled; ye believe on God, believe also on me.
2 In my Fathers house are many dwelling places: if it were not so, I would haue tolde you: I go to prepare a place for you.
In my Father's house there are many abodes; were it not so, I had told you: for I go to prepare you a place;
3 And if I go to prepare a place for you, I wil come againe, and receiue you vnto my selfe, that where I am, there may ye be also.
and if I go and shall prepare you a place, I am coming again and shall receive you to myself, that where I am ye also may be.
4 And whither I go, ye know, and the way ye knowe.
And ye know where I go, and ye know the way.
5 Thomas sayd vnto him, Lord, we know not whither thou goest: how can we then know ye way?
Thomas says to him, Lord, we know not where thou goest, and how can we know the way?
6 Iesus sayd vnto him, I am that Way, and that Trueth, and that Life. No man commeth vnto the Father, but by me.
Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father unless by me.
7 If ye had knowen mee, ye should haue knowen my Father also: and from henceforth ye know him, and haue seene him.
If ye had known me, ye would have known also my Father, and henceforth ye know him and have seen him.
8 Philippe sayd vnto him, Lord, shewe vs thy Father, and it sufficeth vs.
Philip says to him, Lord, shew us the Father and it suffices us.
9 Iesus sayd vnto him, I haue bene so long time with you, and hast thou not knowen mee, Philippe? he that hath seene me, hath seene my Father: how then sayest thou, Shewe vs thy Father?
Jesus says to him, Am I so long a time with you, and thou hast not known me, Philip? He that has seen me has seen the Father; and how sayest thou, Shew us the Father?
10 Beleeuest thou not, that I am in the Father, and the Father is in me? The wordes that I speake vnto you, I speake not of my selfe: but the Father that dwelleth in me, he doeth the workes.
Believest thou not that I [am] in the Father, and that the Father is in me? The words which I speak to you I do not speak from myself; but the Father who abides in me, he does the works.
11 Beleeue me, that I am in the Father, and the Father is in me: at the least, beleeue me for the very workes sake.
Believe me that I [am] in the Father and the Father in me; but if not, believe me for the works' sake themselves.
12 Verely, verely I say vnto you, he that beleeueth in me, the workes that I doe, hee shall doe also, and greater then these shall he doe: for I goe vnto my Father.
Verily, verily, I say to you, He that believes on me, the works which I do shall he do also, and he shall do greater than these, because I go to the Father.
13 And whatsoeuer ye aske in my Name, that will I doe, that the Father may be glorified in the Sonne.
And whatsoever ye shall ask in my name, this will I do, that the Father may be glorified in the Son.
14 If ye shall aske any thing in my Name, I will doe it.
If ye shall ask anything in my name, I will do it.
15 If ye loue me, keepe my comandements,
If ye love me, keep my commandments.
16 And I wil pray the Father, and he shall giue you another Comforter, that he may abide with you for euer, (aiōn g165)
And I will beg the Father, and he will give you another Comforter, that he may be with you for ever, (aiōn g165)
17 Euen the Spirit of trueth, whome the world can not receiue, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye knowe him: for he dwelleth with you, and shalbe in you.
the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see him nor know him; but ye know him, for he abides with you, and shall be in you.
18 I will not leaue you fatherles: but I will come to you.
I will not leave you orphans, I am coming to you.
19 Yet a litle while, and the world shall see me no more, but ye shall see me: because I liue, ye shall liue also.
Yet a little and the world sees me no longer; but ye see me; because I live ye also shall live.
20 At that day shall ye knowe that I am in my Father, and you in me, and I in you.
In that day ye shall know that I [am] in my Father, and ye in me, and I in you.
21 He that hath my commandements, and keepeth them, is he that loueth me: and he that loueth me, shall be loued of my Father: and I will loue him, and wil shewe mine owne selfe to him.
He that has my commandments and keeps them, he it is that loves me; but he that loves me shall be loved by my Father, and I will love him and will manifest myself to him.
22 Iudas sayd vnto him (not Iscariot) Lord, what is the cause that thou wilt shewe thy selfe vnto vs, and not vnto the world?
Judas, not the Iscariote, says to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us and not to the world?
23 Iesus answered, and sayd vnto him, If any man loue me, he will keepe my worde, and my Father will loue him, and we wil come vnto him, and wil dwell with him.
Jesus answered and said to him, If any one love me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our abode with him.
24 He that loueth me not, keepeth not my wordes, and the worde which ye heare, is not mine, but the Fathers which sent me.
He that loves me not does not keep my words; and the word which ye hear is not mine, but [that] of the Father who has sent me.
25 These things haue I spoken vnto you, being present with you.
These things I have said to you, abiding with you;
26 But the Comforter, which is the holy Ghost, whom the Father wil send in my Name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, which I haue tolde you.
but the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and will bring to your remembrance all the things which I have said to you.
27 Peace I leaue with you: my peace I giue vnto you: not as the worlde giueth, giue I vnto you. Let not your heart be troubled, nor feare.
I leave peace with you; I give my peace to you: not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it fear.
28 Ye haue heard howe I saide vnto you, I goe away, and will come vnto you. If ye loued me, ye would verely reioyce, because I said, I goe vnto the Father: for the Father is greater then I.
Ye have heard that I have said unto you, I go away and I am coming to you. If ye loved me ye would rejoice that I go to the Father, for [my] Father is greater than I.
29 And nowe haue I spoken vnto you, before it come, that when it is come to passe, ye might beleeue.
And now I have told you before it comes to pass, that when it shall have come to pass ye may believe.
30 Hereafter will I not speake many things vnto you: for the prince of this world commeth, and hath nought in me.
I will no longer speak much with you, for the ruler of the world comes, and in me he has nothing;
31 But it is that the world may knowe that I loue my Father: and as the Father hath commanded me, so I doe. Arise, let vs goe hence.
but that the world may know that I love the Father, and as the Father has commanded me, thus I do. Rise up, let us go hence.

< John 14 >