< Job 38 >

1 Then answered the Lord vnto Iob out of the whirle winde, and said,
And Jehovah answereth Job out of the whirlwind, and saith: —
2 Who is this that darkeneth the counsell by wordes without knowledge?
Who [is] this — darkening counsel, By words without knowledge?
3 Girde vp nowe thy loynes like a man: I will demande of thee and declare thou vnto me.
Gird, I pray thee, as a man, thy loins, And I ask thee, and cause thou Me to know.
4 Where wast thou when I layd the foundations of the earth? declare, if thou hast vnderstanding,
Where wast thou when I founded earth? Declare, if thou hast known understanding.
5 Who hath layde the measures thereof, if thou knowest, or who hath stretched the line ouer it:
Who placed its measures — if thou knowest? Or who hath stretched out upon it a line?
6 Whereupon are the foundations thereof set: or who layed the corner stone thereof:
On what have its sockets been sunk? Or who hath cast its corner-stone?
7 When the starres of the morning praysed me together, and all the children of God reioyced:
In the singing together of stars of morning, And all sons of God shout for joy,
8 Or who hath shut vp the Sea with doores, when it yssued and came foorth as out of the wombe:
And He shutteth up with doors the sea, In its coming forth, from the womb it goeth out.
9 When I made the cloudes as a couering thereof, and darkenesse as the swadeling bands thereof:
In My making a cloud its clothing, And thick darkness its swaddling band,
10 When I stablished my commandement vpon it, and set barres and doores,
And I measure over it My statute, And place bar and doors,
11 And said, Hitherto shalt thou come, but no farther, and here shall it stay thy proude waues.
And say, 'Hitherto come thou, and add not, And a command is placed On the pride of thy billows.'
12 Hast thou commanded the morning since thy dayes? hast thou caused the morning to knowe his place,
Hast thou commanded morning since thy days? Causest thou the dawn to know its place?
13 That it might take hold of the corners of the earth, and that the wicked might be shaken out of it?
To take hold on the skirts of the earth, And the wicked are shaken out of it,
14 It is turned as clay to facion, and all stand vp as a garment.
It turneth itself as clay of a seal And they station themselves as clothed.
15 And from the wicked their light shall be taken away, and the hie arme shalbe broken.
And withheld from the wicked is their light, And the arm lifted up is broken.
16 Hast thou entred into the bottomes of the sea? or hast thou walked to seeke out the depth?
Hast thou come in to springs of the sea? And in searching the deep Hast thou walked up and down?
17 Haue the gates of death bene opened vnto thee? or hast thou seene the gates of the shadowe of death?
Revealed to thee were the gates of death? And the gates of death-shade dost thou see?
18 Hast thou perceiued the breadth of the earth? tell if thou knowest all this.
Thou hast understanding, Even unto the broad places of earth! Declare — if thou hast known it all.
19 Where is the way where light dwelleth? and where is the place of darkenesse,
Where [is] this — the way light dwelleth? And darkness, where [is] this — its place?
20 That thou shouldest receiue it in the boundes thereof, and that thou shouldest knowe the paths to the house thereof?
That thou dost take it unto its boundary, And that thou dost understand The paths of its house.
21 Knewest thou it, because thou wast then borne, and because the nomber of thy dayes is great?
Thou hast known — for then thou art born And the number of thy days [are] many!
22 Hast thou entred into the treasures of the snow? or hast thou seene the treasures of ye haile,
Hast thou come in unto the treasure of snow? Yea, the treasures of hail dost thou see?
23 Which I haue hid against the time of trouble, against the day of warre and battell?
That I have kept back for a time of distress, For a day of conflict and battle.
24 By what way is the light parted, which scattereth the East winde vpon the earth?
Where [is] this, the way light is apportioned? It scattereth an east wind over the earth.
25 Who hath deuided the spowtes for the raine? or the way for the lightning of ye thunders,
Who hath divided for the flood a conduit? And a way for the lightning of the voices?
26 To cause it to raine on the earth where no man is, and in the wildernes where there is no man?
To cause [it] to rain on a land — no man, A wilderness — no man in it.
27 To fulfil the wilde and waste place, and to cause the bud of the herbe to spring forth?
To satisfy a desolate and waste place, And to cause to shoot up The produce of the tender grass?
28 Who is the father of the rayne? or who hath begotten the droppes of the dewe?
Hath the rain a father? Or who hath begotten the drops of dew?
29 Out of whose wombe came the yee? who hath ingendred the frost of the heauen?
From whose belly came forth the ice? And the hoar-frost of the heavens, Who hath begotten it?
30 The waters are hid as with a stone: and the face of the depth is frosen.
As a stone waters are hidden, And the face of the deep is captured.
31 Canst thou restraine the sweete influences of the Pleiades? or loose the bandes of Orion?
Dost thou bind sweet influences of Kimah? Or the attractions of Kesil dost thou open?
32 Canst thou bring foorth Mazzaroth in their time? canst thou also guide Arcturus with his sonnes?
Dost thou bring out Mazzaroth in its season? And Aysh for her sons dost thou comfort?
33 Knowest thou the course of heauen, or canst thou set the rule thereof in the earth?
Hast thou known the statutes of heaven? Or dost thou appoint Its dominion in the earth?
34 Canst thou lift vp thy voice to the cloudes that the aboundance of water may couer thee?
Dost thou lift up to the cloud thy voice, And abundance of water doth cover thee?
35 Canst thou sende the lightenings that they may walke, and say vnto thee, Loe, heere we are?
Dost thou send out lightnings, and they go And say unto thee, 'Behold us?'
36 Who hath put wisedome in the reines? or who hath giuen the heart vnderstanding?
Who hath put in the inward parts wisdom? Or who hath given To the covered part understanding?
37 Who can nomber cloudes by wisedome? or who can cause to cease the bottels of heaue,
Who doth number the clouds by wisdom? And the bottles of the heavens, Who doth cause to lie down,
38 When the earth groweth into hardnesse, and the clottes are fast together?
In the hardening of dust into hardness, And clods cleave together?
39 Wilt thou hunt the pray for the lyon? or fill the appetite of the lyons whelpes,
Dost thou hunt for a lion prey? And the desire of young lions fulfil?
40 When they couch in their places, and remaine in the couert to lye in waite?
When they bow down in dens — Abide in a thicket for a covert?
41 Who prepareth for the rauen his meate, when his birdes crie vnto God, wandering for lacke of meate?
Who doth prepare for a raven his provision, When his young ones cry unto God? They wander without food.

< Job 38 >