< Job 35 >

1 Elihu spake moreouer, and said,
Eka Elihu nowacho kama:
2 Thinkest thou this right, that thou hast said, I am more righteous then God?
“Bende iparo ni itimo gima ber kiwacho ni, ‘In kare e nyim Nyasaye?’
3 For thou hast said, What profiteth it thee and what auaileth it me, to purge me from my sinne?
To e iyeno bende ipenjo ni, ‘Mano to konya gangʼo, koso ohala mane ma ayudo ka ok atimo richo?’
4 Therefore will I answere thee, and thy companions with thee.
“Daher mondo adwoki in kaachiel gi osiepenigo.
5 Looke vnto the heauen, and see and behold the cloudes which are hyer then thou.
Ngʼiuru polo malo mondo unee boche polo kaka ni kuma bor.
6 If thou sinnest, what doest thou against him, yea, when thy sinnes be many, what doest thou vnto him?
Ka umedo timo richo, to obadhe gangʼo? Kata ka richou ngʼeny to mano nyalo timone angʼo?
7 If thou be righteous, what giuest thou vnto him? or what receiueth he at thine hand?
Ka un joma kare to bedou makare miye angʼo, koso en angʼo muchiwone?
8 Thy wickednesse may hurt a man as thou art: and thy righteousnes may profite ye sonne of man.
Timbeu maricho hinyo mana dhano machal kodu, kendo timbeu makare bedo konyruok mana ne yawuot ji.
9 They cause many that are oppressed, to crye, which crye out for ye violence of the mightie.
“Ji ywak malit nikech tingʼ mapek moyie kuomgi; giywak mana ni mondo ogolgi e bwo loch joma thirogi.
10 But none saieth, Where is God that made me, which giueth songs in the nyght?
To onge ngʼato kuomgi mawachoe ni, ‘Nyasaye mane ochweya nikanye, Nyasaye mamiyo ji wende gotieno,
11 Which teacheth vs more then the beastes of the earth, and giueth vs more wisdome then the foules of the heauen.
mapuonjowa gik mathoth moloyo kaka opuonjo le manie piny kendo mamiyo wabedo mariek moloyo winy mafuyo e kor polo?’
12 Then they crye because of the violence of the wicked, but he answereth not.
Ok odwok ji ka giywakne nikech wich teko mar joricho.
13 Surely God will not heare vanitie, neyther will the Almightie regard it.
Adier, Nyasaye ok chik ite ne ywakgi maonge tiendgi Jehova Nyasaye Maratego ok dewgi.
14 Although thou sayest to God, Thou wilt not regard it, yet iudgement is before him: trust thou in him.
Iwacho ni Nyasaye ok winj wecheni ka iwacho ni ok inene, kata obedo ni isetero kwayoni e nyime, kendo pod irite mondo odwoki.
15 But nowe because his anger hath not visited, nor called to count the euill with great extremitie,
Bende imedo wacho ni kata ji ok okum gi mirimbe mager kendo kata mana richo ma ji timo ok obadhe.
16 Therfore Iob openeth his mouth in vaine, and multiplieth wordes without knowledge.
Omiyo Ayub wuoyo ka ngʼama ofuwo; maonge rieko.”

< Job 35 >