< Job 26 >

1 Bvt Iob answered, and sayde,
پس ایوب در جواب گفت:۱
2 Whom helpest thou? him that hath no power? sauest thou the arme that hath no strength?
«شخص بی‌قوت را چگونه اعانت کردی؟ و بازوی ناتوان را چگونه نجات دادی؟۲
3 Whome counsellest thou? him that hath no wisedome? thou shewest right well as the thing is.
شخص بی‌حکمت را چه نصیحت نمودی؟ وحقیقت امر را به فراوانی اعلام کردی!۳
4 To whom doest thou declare these words? or whose spirit commeth out of thee?
برای که سخنان را بیان کردی؟ و نفخه کیست که از توصادر شد؟۴
5 The dead things are formed vnder the waters, and neere vnto them.
ارواح مردگان می‌لرزند، زیر آبها وساکنان آنها.۵
6 The graue is naked before him, and there is no couering for destruction. (Sheol h7585)
هاویه به حضور او عریان است، وابدون را ستری نیست. (Sheol h7585)۶
7 He stretcheth out the North ouer the emptie place, and hangeth the earth vpon nothing.
شمال را بر جو پهن می‌کند، و زمین را بر نیستی آویزان می‌سازد.۷
8 He bindeth the waters in his cloudes, and the cloude is not broken vnder them.
آبها را در ابرهای خود می‌بندد، پس ابر، زیرآنها چاک نمی شود.۸
9 He holdeth backe the face of his throne: and spreadeth his cloude vpon it.
روی تخت خود رامحجوب می‌سازد و ابرهای خویش را پیش آن می‌گستراند.۹
10 He hath set bounds about the waters, vntil the day and night come to an ende.
به اطراف سطح آبها حد می‌گذاردتا کران روشنایی و تاریکی.۱۰
11 The pillars of heauen tremble and quake at his reproofe.
ستونهای آسمان متزلزل می‌شود و از عتاب او حیران می‌ماند.۱۱
12 The sea is calme by his power, and by his vnderstanding he smiteth the pride thereof.
به قوت خود دریا را به تلاطم می‌آورد، و به فهم خویش رهب را خرد می‌کند.۱۲
13 His Spirite hath garnished the heauens, and his hand hath formed the crooked serpent.
به روح اوآسمانها زینت داده شد، و دست او مار تیز رو راسفت.۱۳
14 Loe, these are part of his wayes: but how litle a portion heare we of him? and who can vnderstand his fearefull power?
اینک اینها حواشی طریق های او است. و چه آواز آهسته‌ای درباره او می‌شنویم، لکن رعد جبروت او را کیست که بفهمد؟»۱۴

< Job 26 >