< Job 21 >

1 Bvt Iob answered, and sayd,
Chuphat in Job in asei kit in:
2 Heare diligently my wordes, and this shalbe in stead of your consolations.
Kathusei hohi ipi ham ti naichan hin ngai uvin, hichu kilhamonna neipeh thei sun u chu ahi.
3 Suffer mee, that I may speake, and when I haue spoken, mocke on.
Neithoh piuvin chule ken thu sei inge, keiman thu kasei jou teng leh nanghon nei nuisat pan kit nauvin nate.
4 Doe I direct my talke to man? If it were so, how should not my spirit be troubled?
Pathen koma kiphin kahin, mihem ho koma ahipoi, kanga sot joulou nau ajeh hoitah kaneije.
5 Marke mee, and be abashed, and lay your hand vpon your mouth.
Nei veuvin chule thipchet in um un, nakhut uvin nakam kisip cheh uvin,
6 Euen when I remember, I am afrayde, and feare taketh hold on my flesh.
Ken ipi kasei ding ham tia kagel teng, kaki thing tuntun in katahsa akihot hot e.
7 Wherefore do the wicked liue, and waxe olde, and grow in wealth?
Ipi dinga migiloute hi khang tou touva ateh gei uva khang uva chule thahat hiuvem?
8 Their seede is established in their sight with them, and their generation before their eyes.
Chule amahohi achateu khantou leh a inchen uve dinga hing ahiuvin chule atuteu chunga akipah uve.
9 Their houses are peaceable without feare, and the rod of God is not vpon them.
A in hou jong kichat tijat na a konin a ongdoh un chule Pathen in agimbol poi.
10 Their bullocke gendreth, and fayleth not: their cow calueth, and casteth not her calfe.
Abongchal hou jong nou neilou vin aum pouvin, abongpi houvin nou aneiyun athollha jong aumpoi.
11 They send forth their children like sheepe, and their sonnes dance.
Kelngoite bangin achateu akichop le sah uvin, achapang hou chu akichom un chule alam lam uve.
12 They take the tabret and harpe, and reioyce in the sound of the organs.
Amahon semjang saigin leh selang dah toh lhonin la a asauvin, theile kimut gin in kipa golnop abol'uve.
13 They spend their dayes in wealth, and suddenly they go downe to the graue. (Sheol h7585)
Amahon ahin nikho hou nopsah nan amangun, chuti chun lungmong tah in lhankhuh ajon ji tauve. (Sheol h7585)
14 They say also vnto God, Depart from vs: for we desire not the knowledge of thy wayes.
Amahon chemangin nathil imacha kadei pouvin, nalam lhah jong kadei pouve tin PAthen koma aseijuve.
15 Who is the Almightie, that we should serue him? and what profit should we haue, if we should pray vnto him?
Hatchungnung kitipa chu koi hija chule ipi dinga athu kangai diu ham?
16 Lo, their wealth is not in their hand: therfore let the counsell of the wicked bee farre from me.
Amahon ahausat najouseu hi amaho thahat a kilam doh danin agel un, ahinlah hitobang lunggel na a chu keiman imacha bol ding kanei lou ding ahi.
17 How oft shall the candle of the wicked be put out? and their destruction come vpon them? he wil deuide their liues in his wrath.
Ahijeng vang'in migilou thaomei jong akimumit peh khapoi. Amaho hin hahsatna anei khah uvem? Pathen in lunghang tah a lung genthei nahi amaho ana hoppeh khah em?
18 They shall be as stubble before the winde, and as chaffe that the storme carieth away.
Changpol banga amaho huijin amasang amutmang khah hitam? Huipi hat in changvai alhohmang banga alhoh mang khah hitam?
19 God wil lay vp the sorowe of the father for his children: when he rewardeth him, hee shall knowe it.
Aphai Pathen in achateu beh agimbol ding ahi tin nasei juvin ahinlah chonset bol pen pen vang chu agim bol ding ahi tin kaseije. Chutile ama thutanna chu ahet thei diu ahi.
20 His eyes shall see his destruction, and he shall drinke of the wrath of the Almightie.
Amanthah nau amahon amit tah uvin veu hen hatchungnung pa lunghanna thuhtah chu twidon in don uhen.
21 For what pleasure hath he in his house after him, when the nomber of his moneths is cut off?
Ijeh inem itile ama athi nung teng le ainkoteu iti dingu ham ti angaito pouve.
22 Shall any teache God knowledge, who iudgeth the highest things?
Ahinlah koipen in Pathen chu ahil thei ding ham? Mithahat chung thu jeng jong atan ji ahi.
23 One dyeth in his full strength, being in all ease and prosperitie.
Mikhat chu hausa tah le lungmong tah hin boina beihel in athi jin ahi.
24 His breasts are full of milke, and his bones runne full of marowe.
Mithahat misalhing hole tahsa damthei ho lim chu ahi.
25 And another dieth in the bitternes of his soule, and neuer eateth with pleasure.
Mikhat kit chu nopsahna hepha louhel in vaichatna khonteh in athi jin ahi.
26 They shall sleepe both in the dust, and the wormes shall couer them.
Ahinlah ani honna chu leivui lah a kivui cheh ahi lhonin, ani lhonna than hon aneh cheh lhon ding ahi.
27 Behold, I know your thoughts, and the enterprises, wherewith ye do me wrong.
Ven nangin ipi nagel kahen nangin kei douna a nathilgon kahen ahi.
28 For ye say, Where is the princes house? and where is the tabernacle of the wickeds dwelling?
Achonset jeh uva ain u mang hella migilou leh mihausatah thu neihin seipeh ding ahi.
29 May ye not aske the that go by the way? and ye can not deny their signes.
Ahinlah akimvella um hohi dong le chun amahon adihtah chu naseipeh dingu ahi.
30 But the wicked is kept vnto the day of destruction, and they shall be brought forth to the day of wrath.
Vangset phat laileh amaho chu aki hing hoijin chule manthah na a konna ajamdoh diu jong akiphal peh e.
31 Who shall declare his way to his face? and who shall reward him for that he hath done?
Koima chan amaho hi lhangphong tah in aseise ngam pouvin ahiloule anatoh athilbol hou jeh in jong lethuhna akipe pouve.
32 Yet shall he be brought to the graue, and remaine in the heape.
Lhankhuh jonna amaho akiput tengu le alhan u chu mihon nidan kah khat bep bou anga peh jiuve.
33 The slimie valley shalbe sweete vnto him, and euery man shall draw after him, as before him there were innumerable.
Lhanmol a chun mithi kivuina kin akimang in atahsa choldo dinga akilupsah namun a chun mihon ajanau apeuve, chule leiset in kicholdo na nomtah in apei.
34 How then comfort ye me in vaine, seeing in your answeres there remaine but lyes?
Nanghon keihi iti dan a thu hom keuva nei lhamon diu ham? Nahil chet najouseu jong jou ahi.

< Job 21 >