< Job 19 >

1 Bvt Iob answered, and said,
Then Job replied:
2 Howe long will yee vexe my soule, and torment me with wordes?
“How long will you [three] torment me and crush my spirit by saying to me [that I am wicked]?
3 Ye haue now ten times reproched me, and are not ashamed: ye are impudent toward mee.
You have already insulted me many [HYP] times; (are you not ashamed for saying these things to me?/you should be ashamed for saying these things to me.) [RHQ]
4 And though I had in deede erred, mine errour remaineth with me.
Even if it were true that I have done things that are wrong, I have not injured you!
5 But in deede if ye will aduance your selues against me, and rebuke me for my reproche,
If you truly think that you are better than I am, and you think that my being miserable now proves that I (am guilty/have committed many sins),
6 Know nowe, that God hath ouerthrowen me, and hath compassed me with his net.
you need to realize that it is God who has caused me to suffer. [It is as though] he has trapped me with his net.
7 Beholde, I crie out of violence, but I haue none answere: I crie, but there is no iudgement.
“I cry out, ‘Help me!’, but no one answers me. I call out loudly, but there is no one, [not even God, ] who acts fairly toward me.
8 Hee hath hedged vp my way that I cannot passe, and he hath set darkenesse in my paths.
[It is as though] [MET] God has blocked my way, with the result that I cannot go where I want to; [it is as though] he has forced me to try to find my way in the darkness.
9 Hee hath spoyled mee of mine honour, and taken the crowne away from mine head.
He has (taken away my good reputation/caused people not to honor me any more); [it is as though] he removed [MET] a crown from my head.
10 He hath destroyed mee on euery side and I am gone: and he hath remoued mine hope like a tree.
He batters me from every side, and I will soon die. He has caused me to no longer confidently expect [him to do good things for me].
11 And he hath kindled his wrath against me, and counteth mee as one of his enemies.
He attacks me because he is extremely angry with me [MET], and he considers that I am his enemy.
12 His armies came together, and made their way vpon me, and camped about my tabernacle.
[It is as though] he sends his army to attack me; they surround my tent, preparing to attack me.
13 He hath remooued my brethre farre from me, and also mine acquaintance were strangers vnto me.
“God has caused my brothers to abandon me, and all those who know me act like strangers to me.
14 My neighbours haue forsaken me, and my familiars haue forgotten me.
All my relatives and good friends have left me.
15 They that dwel in mine house, and my maydes tooke me for a stranger: for I was a stranger in their sight.
The people who were guests in my house have forgotten me, and my female servants consider that I am a stranger or that I am a foreigner.
16 I called my seruant, but he would not answere, though I prayed him with my mouth.
When I summon my servants, they do not answer; I plead with them to come [to help me, but they do not come].
17 My breath was strange vnto my wife, though I prayed her for the childrens sake of mine owne body.
My wife does not want to come close to me because my breath [smells very bad], and even my brothers detest me.
18 The wicked also despised mee, and when I rose, they spake against me.
Even young children despise me; when I stand up [to talk to them], they laugh at me.
19 All my secret friends abhorred me, and they whome I loued, are turned against me.
My dearest friends detest me, and those whom I love [very much] have turned against me.
20 My bone cleaueth to my skinne and to my flesh, and I haue escaped with the skinne of my teeth.
My body is [only] skin and bones; I am barely alive [IDM].
21 Haue pitie vpon me: haue pitie vpon me, (O yee my friendes) for the hande of God hath touched me.
[“I plead with] you, my [three] friends, pity me, because God has (struck [EUP] me with his hand/caused me to suffer greatly).
22 Why do ye persecute me, as God? and are not satisfied with my flesh?
Why do you cause me to suffer like God does? Why do you continue to slander [MET] me?
23 Oh that my wordes were nowe written! oh that they were written euen in a booke,
“I wish/desire that someone would take these words of mine and write them permanently in a book [in order that people can read them].
24 And grauen with an yron pen in lead, or in stone for euer!
Or else, I wish that he would carve them on a rock with (a chisel/an iron tool) in order that they would last forever.
25 For I am sure, that my Redeemer liueth, and he shall stand the last on the earth.
But I know that the one who vindicates/defends me in court is alive, and that some day he will stand [here] on the earth [and make the final decision about whether I deserve to be punished].
26 And though after my skin wormes destroy this bodie, yet shall I see God in my flesh.
And even after diseases have eaten away my skin, while I still have my body, I will see God.
27 Whome I my selfe shall see, and mine eyes shall beholde, and none other for me, though my reynes are consumed within me.
I will see him myself; I will see him with my own eyes! I am overwhelmed [as I think about that]!
28 But yee sayde, Why is hee persecuted? And there was a deepe matter in me.
“If you three men say, ‘What more can we do to cause Job to suffer?’ and if you say, ‘He has caused his own [troubles],’
29 Be ye afraide of the sworde: for the sworde will be auenged of wickednesse, that yee may knowe that there is a iudgement.
you should be afraid that God will punish [MTY] you; he punishes those [like you] with whom he is angry; and when that happens, you will know that there is [someone who] judges [people].”

< Job 19 >