< Job 18 >
1 Then answered Bildad the Shuhite, and said,
Then Bildad the Shuhite answered,
2 When will yee make an ende of your words? cause vs to vnderstande, and then wee will speake.
“How long will you hunt for words? Consider, and afterwards we will speak.
3 Wherefore are wee counted as beastes, and are vile in your sight?
Why are we counted as animals, which have become unclean in your sight?
4 Thou art as one that teareth his soule in his anger. Shall the earth bee forsaken for thy sake? or the rocke remoued out of his place?
You who tear yourself in your anger, will the earth be forsaken for you? Or will the rock be removed out of its place?
5 Yea, the light of the wicked shalbe quenched, and the sparke of his fire shall not shine.
“Yes, the light of the wicked will be put out. The spark of his fire won’t shine.
6 The light shalbe darke in his dwelling, and his candle shalbe put out with him.
The light will be dark in his tent. His lamp above him will be put out.
7 The steps of his strength shalbe restrained, and his owne counsell shall cast him downe.
The steps of his strength will be shortened. His own counsel will cast him down.
8 For hee is taken in the net by his feete, and he walketh vpon the snares.
For he is cast into a net by his own feet, and he wanders into its mesh.
9 The grenne shall take him by the heele, and the theefe shall come vpon him.
A snare will take him by the heel. A trap will catch him.
10 A snare is layed for him in the ground, and a trappe for him in the way.
A noose is hidden for him in the ground, a trap for him on the path.
11 Fearefulnesse shall make him afrayde on euery side, and shall driue him to his feete.
Terrors will make him afraid on every side, and will chase him at his heels.
12 His strength shalbe famine: and destruction shalbe readie at his side.
His strength will be famished. Calamity will be ready at his side.
13 It shall deuoure the inner partes of his skinne, and the first borne of death shall deuoure his strength.
The members of his body will be devoured. The firstborn of death will devour his members.
14 His hope shalbe rooted out of his dwelling, and shall cause him to go to the King of feare.
He will be rooted out of the security of his tent. He will be brought to the king of terrors.
15 Feare shall dwell in his house (because it is not his) and brimstone shalbe scattered vpon his habitation.
There will dwell in his tent that which is none of his. Sulfur will be scattered on his habitation.
16 His rootes shalbe dryed vp beneath, and aboue shall his branche be cut downe.
His roots will be dried up beneath. His branch will be cut off above.
17 His remembrance shall perish from the earth, and he shall haue no name in the streete.
His memory will perish from the earth. He will have no name in the street.
18 They shall driue him out of the light vnto darkenesse, and chase him out of the world.
He will be driven from light into darkness, and chased out of the world.
19 Hee shall neither haue sonne nor nephewe among his people, nor any posteritie in his dwellings.
He will have neither son nor grandson among his people, nor any remaining where he lived.
20 The posteritie shalbe astonied at his day, and feare shall come vpon the ancient.
Those who come after will be astonished at his day, as those who went before were frightened.
21 Surely such are the habitations of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God.
Surely such are the dwellings of the unrighteous. This is the place of him who doesn’t know God.”