< Job 18 >
1 Then answered Bildad the Shuhite, and said,
Then answered Bildad the Shuchite, and said,
2 When will yee make an ende of your words? cause vs to vnderstande, and then wee will speake.
When will ye at length put an end to words? Come to an understanding, and afterward let us speak.
3 Wherefore are wee counted as beastes, and are vile in your sight?
For what cause are we counted as beasts, reputed stupid your eyes?
4 Thou art as one that teareth his soule in his anger. Shall the earth bee forsaken for thy sake? or the rocke remoued out of his place?
Thou, the one that teareth himself to pieces in his anger— shall for thy sake the earth be forsaken, and the rock be moved away out of its place?
5 Yea, the light of the wicked shalbe quenched, and the sparke of his fire shall not shine.
Ah, truly the light of the wicked will be quenched, and the spark of his fire shall not give light.
6 The light shalbe darke in his dwelling, and his candle shalbe put out with him.
The light becometh dark in his tent, and his lamp will be quenched above him.
7 The steps of his strength shalbe restrained, and his owne counsell shall cast him downe.
His powerful steps will be narrowed, and his own counsel will cast him down.
8 For hee is taken in the net by his feete, and he walketh vpon the snares.
For he is driven into the net by his own feet, and he taketh his walk upon a snare.
9 The grenne shall take him by the heele, and the theefe shall come vpon him.
The trap will seize him by the heel, and the robber will prevail over him.
10 A snare is layed for him in the ground, and a trappe for him in the way.
The cord is hidden for him in the ground, and a trap is set for him on the pathway.
11 Fearefulnesse shall make him afrayde on euery side, and shall driue him to his feete.
All around do terrors scare him, and chase him as he walketh along.
12 His strength shalbe famine: and destruction shalbe readie at his side.
His first-born will suffer hunger, and calamity will be ready for his wife.
13 It shall deuoure the inner partes of his skinne, and the first borne of death shall deuoure his strength.
It will devour the limbs of his body: yea, the first-born of death will devour his limbs.
14 His hope shalbe rooted out of his dwelling, and shall cause him to go to the King of feare.
Then will be plucked up out of his tent his confidence, and [the evil] will urge him forward to the king of terrors.
15 Feare shall dwell in his house (because it is not his) and brimstone shalbe scattered vpon his habitation.
It will dwell in his tent, because it is no more his: there will be strewed sulphur on his habitation.
16 His rootes shalbe dryed vp beneath, and aboue shall his branche be cut downe.
Beneath, his roots will be dried up, and above will his boughs he cut away.
17 His remembrance shall perish from the earth, and he shall haue no name in the streete.
His resemblance vanisheth from the earth, and no name remaineth for him in the streets.
18 They shall driue him out of the light vnto darkenesse, and chase him out of the world.
Men will thrust him out from light into darkness, and out of the world will they drive him.
19 Hee shall neither haue sonne nor nephewe among his people, nor any posteritie in his dwellings.
He will have neither son nor grandson among his people, nor any that escapeth in the places of his sojourning.
20 The posteritie shalbe astonied at his day, and feare shall come vpon the ancient.
Because of his [calamitous] day are they that come after him astonished, and they that went before are seized with shuddering.
21 Surely such are the habitations of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God.
Yea, such are the dwellings of the unjust, and this is the place of one that knew not God.