< Isaiah 32 >

1 Behold, a King shall reigne in iustice, and the princes shall rule in iudgement.
Behold! a king shall reign in righteousness, And princes shall rule with equity.
2 And that man shall bee as an hiding place from the winde, and as a refuge for the tempest: as riuers of water in a drie place, and as the shadowe of a great rocke in a weary land.
Every one of them shall be a hiding-place from the wind, And a shelter from the tempest; As streams of water in a dry place, As the shadow of a great rock in a weary land.
3 The eyes of the seeing shall not be shut, and the eares of them that heare, shall hearken.
The eyes of them that see shall no more be blind, And the ears of them that hear shall hearken.
4 And the heart of the foolish shall vnderstand knowledge, and the tongue of the stutters shalbe ready to speake distinctly.
The heart of the rash shall gain wisdom, And the tongue of the stammerer learn to speak plainly.
5 A nigard shall no more be called liberall, nor the churle riche.
The vile shall no more be called liberal, Nor the niggard said to be bountiful;
6 But the nigarde will speake of nigardnesse, and his heart will worke iniquitie, and do wickedly, and speake falsely against the Lord, to make emptie the hungrie soule, and to cause the drinke of the thirstie to faile.
For the vile will still utter villany, And his heart will devise iniquity; He will practise deception, and speak impiety against God; He will take away the food of the hungry, And deprive the thirsty of drink.
7 For the weapons of the churle are wicked: hee deuiseth wicked counsels, to vndoe the poore with lying words: and to speake against the poore in iudgement.
The instruments also of the niggard are evil; He plotteth mischievous devices, To destroy the poor with lying words, Even when the cause of the needy is just.
8 But the liberall man will deuise of liberall things, and he will continue his liberalitie.
But the liberal deviseth liberal things, And in liberal things will he persevere.
9 Rise vp, ye women that are at ease: heare my voyce, ye carelesse daughters: hearken to my wordes.
Arise, hear my voice, ye women that are at ease! Give ear to my speech, ye careless daughters!
10 Yee women, that are carelesse, shall be in feare aboue a yeere in dayes: for the vintage shall faile, and the gatherings shall come no more.
One year more, and ye shall tremble, ye careless women! For the vintage shall fail; the harvest shall not come.
11 Yee women, that are at ease, be astonied: feare, O yee carelesse women: put off the clothes: make bare, and girde sackcloth vpon the loynes.
Tremble, O ye that are at ease! Be in dismay, ye careless ones! Strip you, make you bare, gird ye sackcloth upon your loins!
12 Men shall lament for the teates, euen for the pleasant fieldes, and for the fruitefull vine.
They shall smite themselves on their breasts, On account of the pleasant fields, On account of the fruitful vine.
13 Vpon the lande of my people shall growe thornes and briers: yea, vpon all the houses of ioye in the citie of reioysing,
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; Yea, upon all the houses of joy in the joyous city.
14 Because the palace shalbe forsaken, and the noise of the citie shalbe left: the towre and fortresse shalbe dennes for euer, and the delite of wilde asses, and a pasture for flockes,
For the palace shall be forsaken; The tumult of the city shall be solitary; The fortified hill and the tower shall be dens forever; The joy of wild-asses, the pasture of flocks;
15 Vntill the Spirit be powred vpon vs from aboue, and the wildernes become a fruitfull fielde, and the plenteous fielde be counted as a forest.
Until the spirit from on high be poured upon us, And the wilderness become a fruitful field, And the fruitful field be esteemed a forest.
16 And iudgement shall dwel in the desert, and iustice shall remaine in the fruitfull fielde.
Then shall justice dwell in the wilderness, And righteousness in the fruitful field.
17 And the worke of iustice shall bee peace, euen the worke of iustice and quietnesse, and assurance for euer.
And the effect of righteousness shall be peace, And the fruit of righteousness quiet and security forever.
18 And my people shall dwell in the tabernacle of peace, and in sure dwellings, and in safe resting places.
Then shall my people dwell in peaceful habitations, In secure dwellings, in quiet resting-places.
19 When it haileth, it shall fall on the forest, and the citie shall be set in the lowe place.
But the hail shall descend, and the forest shall fall; And the city shall be brought very low.
20 Blessed are ye that sowe vpon all waters, and driue thither the feete of the oxe and the asse.
Happy ye who sow beside all waters; Who send forth thither the feet of the ox and the ass!

< Isaiah 32 >