< Isaiah 12 >
1 And thou shalt say in that day, O Lord, I will prayse thee: though thou wast angrie with me, thy wrath is turned away, and thou comfortest me.
到那日,你必說: 耶和華啊,我要稱謝你! 因為你雖然向我發怒, 你的怒氣卻已轉消; 你又安慰了我。
2 Beholde, God is my saluation: I will trust, and will not feare: for ye Lord God is my strength and song: he also is become my saluation.
看哪!上帝是我的拯救; 我要倚靠他,並不懼怕。 因為主耶和華是我的力量, 是我的詩歌, 他也成了我的拯救。
3 Therefore with ioy shall ye drawe waters out of the welles of saluation.
所以,你們必從救恩的泉源歡然取水。
4 And ye shall say in that day, Prayse the Lord: call vpon his Name: declare his workes among the people: make mention of them, for his Name is exalted.
在那日,你們要說: 當稱謝耶和華,求告他的名; 將他所行的傳揚在萬民中, 提說他的名已被尊崇。
5 Sing vnto the Lord, for he hath done excellent things: this is knowen in all the worlde.
你們要向耶和華唱歌, 因他所行的甚是美好; 但願這事普傳天下。
6 Cry out, and shoute, O inhabitant of Zion: for great is ye holy one of Israel in the middes of thee.
錫安的居民哪,當揚聲歡呼, 因為在你們中間的以色列聖者乃為至大。