< Genesis 5 >
1 This is the booke of the generations of Adam. In the day that God created Adam, in the likenes of God made he him,
Wannan shi ne rubutaccen tarihin zuriyar Adamu. Sa’ad da Allah ya halicci mutum, ya yi shi cikin kamannin Allah.
2 Male and female created he them, and blessed them, and called their name Adam in the day that they were created.
Ya halicce su namiji da ta mace, ya kuma albarkace su. Sa’ad da kuma aka halicce su, ya kira su “Mutum.”
3 Nowe Adam liued an hundred and thirtie yeeres, and begate a childe in his owne likenes after his image, and called his name Sheth.
Sa’ad da Adamu ya yi shekaru 130, sai ya haifi ɗa wanda ya yi kama da shi, ya kuma kira shi Set.
4 And the dayes of Adam, after he had begotten Sheth, were eight hundreth yeeres, and he begate sonnes and daughters.
Bayan an haifi Set, Adamu ya yi shekaru 800, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
5 So all the dayes that Adam liued, were nine hundreth and thirtie yeeres: and he died.
Gaba ɗaya dai, Adamu ya yi shekaru 930, sa’an nan ya mutu.
6 And Sheth liued an hundreth and fiue yeeres, and begate Enosh.
Sa’ad da Set ya yi shekara 105, sai ya haifi Enosh.
7 And Sheth liued, after he begate Enosh, eight hundreth and seuen yeeres, and begate sonnes and daughters.
Bayan ya haifi Enosh, Set ya yi shekara 807, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
8 So all the dayes of Sheth were nine hundreth and twelue yeeres: and he died.
Gaba ɗaya dai, Set ya yi shekaru 912, sa’an nan ya mutu.
9 Also Enosh liued ninetie yeeres, and begate Kenan.
Sa’ad da Enosh ya yi shekara 90, sai ya haifi Kenan.
10 And Enosh liued, after he begate Kenan, eight hundreth and fifteene yeeres, and begate sonnes and daughters.
Bayan ya haifi Kenan, Enosh ya yi shekara 815, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
11 So all the dayes of Enosh were nine hundreth and fiue yeeres: and he died
Gaba ɗaya dai, Enosh ya yi shekaru 905, sa’an nan ya mutu.
12 Likewise Kenan liued seuentie yeeres, and begate Mahalaleel.
Sa’ad da Kenan ya yi shekara 70, sai ya haifi Mahalalel.
13 And Kenan liued, after he begate Mahalaleel, eight hundreth and fourtie yeeres, and begate sonnes and daughters.
Bayan ya haifi Mahalalel, Kenan ya yi shekara 840, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata
14 So all the dayes of Kenan were nine hundreth and tenne yeeres: and he died.
Gaba ɗaya dai, Kenan ya yi shekara 910, sa’an nan ya mutu.
15 Mahalaleel also liued sixtie and fiue yeres, and begate Iered.
Sa’ad da Mahalalel ya yi shekara 65, sai ya haifi Yared.
16 Also Mahalaleel liued, after he begate Iered, eight hundreth and thirtie yeeres, and begate sonnes and daughters.
Bayan ya haifi Yared, Mahalalel ya yi shekara 830, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata
17 So all the dayes of Mahalaleel were eight hundreth ninetie and fiue yeeres: and he died.
Gaba ɗaya dai, Mahalalel ya yi shekara 895, sa’an nan ya mutu.
18 And Iered liued an hundreth sixtie and two yeeres, and begate Henoch.
Sa’ad da Yared ya yi shekara 162, sai ya haifi Enok.
19 Then Iered liued, after he begate Henoch, eight hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters.
Bayan ya haifi Enok, Yared ya yi shekaru 800, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
20 So all the dayes of Iered were nine hundreth sixtie and two yeeres: and he died.
Gaba ɗaya dai, Yared ya yi shekara 962, sa’an nan ya mutu.
21 Also Henoch liued sixtie and fiue yeeres, and begate Methushelah.
Sa’ad da Enok ya yi shekara 65, sai ya haifi Metusela.
22 And Henoch walked with God, after he begate Methushelah, three hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters.
Bayan ya haifi Metusela, Enok ya kasance cikin zumunci da Allah shekaru 300, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
23 So all the dayes of Henoch were three hundreth sixtie and fiue yeeres.
Gaba ɗaya dai, Enok ya yi shekaru 365.
24 And Henoch walked with God, and he was no more seene: for God tooke him away.
Enok ya kasance cikin zumunci da Allah, sa’an nan ba a ƙara ganinsa ba. Saboda Allah ya ɗauke shi.
25 Methushelah also liued an hundreth eightie and seuen yeeres, and begate Lamech.
Sa’ad da Metusela ya yi shekara 187, sai ya haifi Lamek.
26 And Methushelah liued, after he begate Lamech, seuen hundreth eightie and two yeeres, and begate sonnes and daughters.
Bayan ya haifi Lamek, Metusela ya yi shekaru 782, ya kuma haifi waɗansu’ya’ya maza da mata.
27 So al the dayes of Methushelah were nine hundreth sixtie and nine yeeres: and he died.
Gaba ɗaya dai, Metusela ya yi shekaru 969, sa’an nan ya mutu.
28 Then Lamech liued an hundreth eightie and two yeeres, and begate a sonne,
Sa’ad da Lamek ya yi shekara 182, sai ya haifi ɗa.
29 And called his name Noah, saying, This same shall comfort vs concerning our worke and sorowe of our hands, as touching the earth, which the Lord hath cursed.
Ya ba shi suna Nuhu ya kuma ce, “Zai yi mana ta’aziyya a cikin aikinmu da wahalar hannuwanmu a ƙasar da Ubangiji ya la’anta.”
30 And Lamech liued, after he begate Noah, fiue hundreth ninetie and fiue yeeres, and begate sonnes and daughters.
Bayan an haifi Nuhu, Lamek ya yi shekara 595, yana kuma da’ya’ya maza da mata.
31 So all the dayes of Lamech were seuen hundreth seuentie and seuen yeeres: and he died.
Gaba ɗaya dai, Lamek ya yi shekaru 777, sa’an nan ya mutu.
32 And Noah was fiue hundreth yeere olde. And Noah begate Shem, Ham and Iapheth.
Bayan Nuhu ya yi shekara 500, sai ya haifi Shem, Ham da Yafet.