< Genesis 40 >
1 And after these things, the butler of the King of Egypt and his baker offended their lorde the King of Egypt.
It happened after these things that the cupbearer of the king of Egypt and his baker offended their lord, the king of Egypt.
2 And Pharaoh was angrie against his two officers, against the chiefe butler, and against the chiefe baker.
Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker.
3 Therefore he put them in ward in his chiefe stewardes house, in the prison and place where Ioseph was bound.
So he put them in custody in the house of the captain of the guard, in the prison, the place where Joseph was confined.
4 And the chiefe steward gaue Ioseph charge ouer them, and he serued them: and they continued a season in warde.
The captain of the guard assigned them to Joseph, and he attended them. They stayed in prison for some time.
5 And they both dreamed a dreame, eyther of them his dreame in one night, eche one according to the interpretation of his dreame, both the butler and the baker of the King of Egypt, which were bounde in the prison.
And the cupbearer and the baker for the king of Egypt, who were confined in jail, both had a dream the same night, and each dream had its own meaning.
6 And when Ioseph came in vnto them in the morning, and looked vpon them, beholde, they were sad.
Joseph met them in the morning and looked at them and saw that they were sad.
7 And he asked Pharaohs officers, that were with him in his masters warde, saying, Wherefore looke ye so sadly to day?
He asked Pharaoh's officers who were with him in custody in his master's house, saying, "Why do you look so sad today?"
8 Who answered him, We haue dreamed, eche one a dreame, and there is none to interprete the same. Then Ioseph saide vnto them, Are not interpretations of God? tell them me nowe.
They said to him, "We both had dreams, but there is no one who can interpret it." Joseph said to them, "Do not interpretations belong to God? Please tell it to me."
9 So the chiefe butler tolde his dreame to Ioseph, and said vnto him, In my dreame, behold, a vine was before me,
The chief cupbearer told his dream to Joseph, and said to him, "In my dream, look, a vine was in front of me,
10 And in the vine were three branches, and as it budded, her flowre came foorth: and the clusters of grapes waxed ripe.
and in the vine were three branches. When it budded, its blossoms opened, and its clusters ripened into grapes.
11 And I had Pharaohs cup in mine hande, and I tooke the grapes, and wrung the into Pharaohs cup, and I gaue the cup into Pharaohs hand.
Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes and squeezed them into Pharaoh's cup, and I placed the cup into Pharaoh's hand."
12 Then Ioseph sayde vnto him, This is the interpretation of it: The three braunches are three dayes.
Then Joseph said to him, "This is its interpretation: the three branches are three days.
13 Within three dayes shall Pharaoh lift vp thine head, and restore thee vnto thine office, and thou shalt giue Pharaohs cup into his hand after the olde maner, when thou wast his butler.
Within three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your office. You will put Pharaoh's cup into his hand as you used to when you were his cupbearer.
14 But haue me in remembrance with thee, when thou art in good case, and shew mercie, I pray thee, vnto me, and make mention of me to Pharaoh, that thou mayest bring me out of this house.
But remember me when it goes well for you, and please do me the kindness to mention me to Pharaoh and get me out of this prison.
15 For I was stollen away by theft out of the land of the Ebrewes, and here also haue I done nothing, wherefore they should put mee in the dungeon.
For indeed, I was kidnapped from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing that they should have put me into the pit."
16 And when the chiefe baker sawe that the interpretation was good, hee saide vnto Ioseph, Also mee thought in my dreame that I had three white baskets on mine head.
When the chief baker saw that the interpretation was favorable, he said to Joseph, "I also appeared in my dream, and look, three baskets of white bread were on my head.
17 And in the vppermost basket there was of all maner baken meates for Pharaoh: and the birdes did eate them out of the basket vpon mine head.
In the top basket there was all kinds of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head."
18 Then Ioseph answered, and saide, This is the interpretation thereof: The three baskets are three dayes:
Joseph answered, "This is its interpretation: the three baskets are three days.
19 Within three dayes shall Pharaoh take thine head from thee, and shall hang thee on a tree, and the birdes shall eate thy flesh from off thee.
Within three days Pharaoh will lift up your head from off you, and impale you on a pole, and the birds will eat your flesh off you."
20 And so the third day, which was Pharaohs birthday, hee made a feast vnto all his seruants: and hee lifted vp the head of the chiefe butler, and the head of the chiefe baker among his seruants.
And it happened on the third day, which was Pharaoh's birthday, that he gave a feast for all his servants, and he lifted up the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker among his servants.
21 And he restored the chiefe butler vnto his butlershippe, who gaue the cup into Pharaohs hande,
He restored the chief cupbearer to his position again, and he placed the cup into Pharaoh's hand;
22 But he hanged the chiefe baker, as Ioseph had interpreted vnto them.
but he hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to them.
23 Yet the chiefe butler did not remember Ioseph, but forgate him.
But the chief cupbearer did not remember Joseph, but forgot him.