< Genesis 10 >
1 Now these are the generations of the sonnes of Noah, Shem, Ham and Iapheth: vnto whom sonnes were borne after the flood.
Now these [are] the generations of the sons of Noah; Shem, Ham, and Japheth: and to them were sons born after the flood.
2 The sonnes of Iapheth were Gomer and Magog, and Madai, and Iauan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
3 And the sonnes of Gomer, Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
4 Also the sonnes of Iauan, Elishah and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
5 Of these were the yles of the Gentiles deuided in their landes, euery man after his tongue, and after their families in their nations.
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
6 Moreouer, ye sonnes of Ham were Cush, and Mizraim, and Put, and Canaan.
And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
7 And the sonnes of Cush, Seba and Hauilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha: also the sonnes of Raamah were Sheba and Dedan.
And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha; and the sons of Raamah, Sheba, and Dedan.
8 And Cush begate Nimrod, who began to be mightie in the earth.
And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth.
9 He was a mightie hunter before the Lord. wherefore it is saide, As Nimrod the mightie hunter before the Lord.
He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.
10 And the beginning of his kingdome was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
11 Out of that land came Asshur, and builded Niniueh, and the citie Rehoboth, and Calah:
Out of that land went forth Ashur, and built Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,
12 Resen also betweene Niniueh and Calah: this is a great citie.
And Resen between Nineveh and Calah: the same [is] a great city.
13 And Mizraim begate Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim.
And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim.
14 Pathrusim also, and Casluhim (out of whom came the Philistims) and Caphtorims.
And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim, ) and Caphtorim.
15 Also Canaan begat Zidon his first borne, and Heth,
And Canaan begat Sidon his first-born, and Heth,
16 And Iebusi, and Emori, and Girgashi,
And the Jebusite, and the Emorite, and the Girgasite,
17 And Hiui, and Arki, and Sini,
And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
18 And Aruadi, and Zemari, and Hamathi: and afterwarde were the families of the Canaanites spred abroade.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites dispersed.
19 Then the border of the Canaanites was from Zidon, as thou commest to Gerar vntil Azzah, and as thou goest vnto Sodom, and Gomorah, and Admah, and Zeboijm, euen vnto Lasha.
And the border of the Canaanites was from Sidon, as thou comest to Gerar, to Gaza; as thou goest to Sodom and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even to Lashah.
20 These are the sonnes of Ham according to their families, according to their tongues in their countries and in their nations.
These [are] the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, [and] in their nations.
21 Vnto Shem also the father of all the sonnes of Eber, and elder brother of Iapheth were children borne.
To Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were [children] born.
22 The sonnes of Shem were Elam and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram.
The children of Shem; Elam, and Ashur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.
23 And the sonnes of Aram, Vz and Hul, and Gether and Mash.
And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
24 Also Arpachshad begate Shelah, and Shelah begate Eber.
And Arphaxad begat Salah; and Salah begat Eber.
25 Vnto Eber also were borne two sonnes: the name of the one was Peleg: for in his dayes was the earth diuided: and his brothers name was Ioktan.
And to Eber were born two sons: the name of one [was] Peleg, for in his days was the earth divided; and his brother's name [was] Joktan.
26 Then Ioktan begate Almodad and Sheleph, and Hazarmaueth, and Ierah,
And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
27 And Hadoram, and Vzal, and Dicklah,
And Hadoram, and Uzal, and Diklah.
28 And Obal, and Abimael, and Sheba,
And Obal, and Abimael, and Sheba,
29 And Ophir, and Hauilah, and Iobab: all these were the sonnes of Ioktan.
And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these [were] the sons of Joktan.
30 And their dwelling was from Mesha, as thou goest vnto Sephar a mount of the East.
And their dwelling was from Mesha, as thou goest to Sephar, a mount of the east.
31 These are the sonnes of Shem according to their families, according to their tongues, in their countreis and nations.
These [are] the sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations.
32 These are the families of the sonnes of Noah, after their generations among their people: and out of these were the nations diuided in the earth after the flood.
These [are] the families of the sons of Noah after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.