< Ezra 2 >

1 These also are the sonnes of the prouince, that went vp out of the captiuitie (whome Nebuchadnezzar King of Babel had caried away vnto Babel) and returned to Ierusalem, and to Iudah, euery one vnto his citie,
Babil padşahı Navuxodonosorun Babilə apardığı əsirlər yaşadıqları vilayətdən Yerusəlimə və Yəhudadakı öz şəhərlərinə qayıtdılar.
2 Which came with Zerubbabel, to wit, Ieshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Biguai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel was,
Onlar Zerubbabil, Yeşua, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordokay, Bilşan, Mispar, Biqvay, Rexum, Baananın başçılığı ilə gəldilər. Sürgündən qayıdan İsraillilərin sayı:
3 The sonnes of Parosh, two thousand, an hudreth seuentie and two:
Paroş övladları – 2172 nəfər;
4 The sonnes of Shephatiah, three hundreth, seuentie and two:
Şefatya övladları – 372 nəfər;
5 The sonnes of Arah, seuen hundreth, and seuentie and fiue:
Arah övladları – 775 nəfər;
6 The sonnes of Pahath Moab, of the sonnes of Ieshua and Ioab, two thousand, eight hundreth and twelue:
Yeşua və Yoav nəslindən Paxat-Moav övladları – 2812 nəfər;
7 The sonnes of Elam, a thousande, two hundreth and foure and fiftie:
Elam övladları – 1254 nəfər;
8 The sonnes of Zattu, nine hundreth and fiue and fourtie:
Zattu övladları – 945 nəfər;
9 The sonnes of Zaccai, seuen hundreth and threescore:
Zakkay övladları – 760 nəfər;
10 The sonnes of Bani, sixe hundreth and two and fourtie:
Bani övladları – 642 nəfər;
11 The sonnes of Bebai, sixe hundreth, and three and twentie:
Bevay övladları – 623 nəfər;
12 The sonnes of Azgad a thousand, two hundreth and two and twentie:
Azqad övladları – 1222 nəfər;
13 The sonnes of Adonikam, sixe hundreth, three score and sixe:
Adoniqam övladları – 666 nəfər;
14 The sonnes of Biguai, two thousand, and sixe and fiftie:
Biqvay övladları – 2056 nəfər;
15 The sonnes of Adin, foure hundreth and foure and fiftie:
Adin övladları – 454 nəfər;
16 The sonnes of Ater of Hizkiah, ninetie and eight:
Ater, yəni Xizqiya övladları – 98 nəfər;
17 The sonnes of Bezai, three hundreth and three and twentie:
Besay övladları – 323 nəfər;
18 The sonnes of Iorah, an hudreth and twelue:
Yora övladları – 112 nəfər;
19 The sonnes of Hasshum, two hundreth and three and twentie:
Xaşum övladları – 223 nəfər;
20 The sonnes of Gibbar, ninetie and fiue:
Gibbar övladları – 95 nəfər;
21 The sonnes of Beth-lehem, an hundreth and three and twentie:
Bet-Lexem övladları – 123 nəfər;
22 The men of Netophah, sixe and fiftie:
Netofa sakinləri – 56 nəfər;
23 The men of Anothoth, an hundreth and eight and twentie:
Anatot sakinləri – 128 nəfər;
24 The sonnes of Azmaueth, two and fourtie:
Azmavet övladları – 42 nəfər;
25 The sonnes of Kiriath-arim, of Chephirah, and Beeroth, seuen hundreth and three and fourtie:
Qiryat-Arim, Kefira və Beerot övladları – 743 nəfər;
26 The sonnes of Haramah and Gaba, six hundreth, and one and twentie:
Rama və Geva övladları – 621 nəfər;
27 The men of Michmas, an hundreth and two and twentie:
Mikmas sakinləri – 122 nəfər;
28 The sonnes of Beth-el and Ai, two hundreth, and three and twentie:
Bet-El və Ay sakinləri – 223 nəfər;
29 The sonnes of Nebo, two and fiftie:
Nevo övladları – 52 nəfər;
30 The sonnes of Magbish, an hundreth and sixe and fiftie:
Maqbiş övladları – 156 nəfər;
31 The sonnes of the other Elam, a thousand, and two hundreth, and foure and fiftie:
Digər Elam övladları – 1254 nəfər;
32 The sonnes of Harim, three hundreth and twentie:
Xarim övladları – 320 nəfər;
33 The sonnes of Lod-hadid, and Ono, seuen hundreth, and fiue and twentie:
Lod, Xadid və Ono övladları – 725 nəfər;
34 The sonnes of Iericho, three hundreth and fiue and fourtie:
Yerixo övladları – 345 nəfər;
35 The sonnes of Senaah, three thousand, sixe hundreth and thirtie.
Senaa övladları – 3630 nəfər.
36 The Priests: of the sonnes of Iedaiah of the house of Ieshua, nine hundreth seuentie and three:
Kahinlər: Yeşua nəslindən Yedaya övladları – 973 nəfər;
37 The sonnes of Immer, a thousand and two and fiftie:
İmmer övladları – 1052 nəfər;
38 The sonnes of Pashur, a thousand, two hundreth and seuen and fourtie:
Paşxur övladları – 1247 nəfər;
39 The sonnes of Harim, a thousande and seuenteene.
Xarim övladları – 1017 nəfər.
40 The Leuites: the sonnes of Ieshua, and Kadmiel of the sonnes of Hodauiah, seuentie and foure.
Levililər: Hodavya nəslindən yaranan Yeşua və Qadmiel övladları – 74 nəfər.
41 The Singers: the sonnes of Asaph, an hundreth and eight and twentie.
İlahiçilər: Asəf övladları – 128 nəfər.
42 The sonnes of the porters: the sonnes of Shallum, the sonnes of Ater, the sonnes of Talmon, the sonnes of Akkub, the sonnes of Hatita, the sonnes of Shobai: all were an hundreth and nine and thirtie.
Məbəd qapıçıları: Şallum övladları, Ater övladları, Talmon övladları, Aqquv övladları, Xatita övladları və Şovay övladları ilə birlikdə 139 nəfər.
43 The Nethinims: the sonnes of Ziha, the sonnes of Hasupha, the sonnes of Tabbaoth,
Məbəd qulluqçuları: Sixa övladları, Xasufa övladları, Tabbaot övladları,
44 The sonnes of Keros, the sonnes of Siaha, the sonnes of Padon,
Qeros övladları, Siaha övladları, Padon övladları,
45 The sonnes of Lebanah, the sonnes of Hagabah, the sonnes of Akkub,
Levana övladları, Xaqava övladları, Aqquv övladları,
46 The sonnes of Hagab, the sonnes of Shamlai, the sonnes of Hanan,
Xaqav övladları, Şamlay övladları, Xanan övladları,
47 The sonnes of Giddel, the sonnes of Gahar, the sonnes of Reaiah,
Giddel övladları, Qaxar övladları, Reaya övladları,
48 The sonnes of Rezin, the sonnes of Nekoda, the sonnes of Gazzam,
Resin övladları, Neqoda övladları, Qazzam övladları,
49 The sonnes of Vzza, the sonnes of Paseah, the sonnes of Besai,
Uzza övladları, Paseah övladları, Besay övladları,
50 The sonnes of Asnah, the sonnes of Meunim, the sonnes of Nephusim,
Asna övladları, Meunim övladları, Nefusim övladları,
51 The sonnes of Bakbuk, the sonnes of Hakupa, the sonnes of Harhur,
Baqbuq övladları, Xaqufa övladları, Xarxur övladları,
52 The sonnes of Bazluth, the sonnes of Mehida, the sonnes of Harsha,
Baslut övladları, Mexida övladları, Xarşa övladları,
53 The sonnes of Barcos, the sonnes of Sisara, the sonnes of Thamah,
Barqos övladları, Sisra övladları, Tamax övladları,
54 The sonnes of Neziah, the sonnes of Hatipha,
Nesiah övladları, Xatifa övladları.
55 The sonnes of Salomons seruantes: the sonnes of Sotai, the sonnes of Sophereth, the sonnes of Peruda,
Süleymanın əyanlarının nəslindən: Sotay övladları, Hassoferet övladları, Peruda övladları,
56 The sonnes of Iaalah, the sonnes of Darkon, the sonnes of Giddel,
Yela övladları, Darqon övladları, Giddel övladları,
57 The sonnes of Shephatiah, the sonnes of Hattil, the sonnes of Pochereth Hazzebaim, the sonnes of Ami.
Şefatya övladları, Xattil övladları, Pokeret-Hassevayim övladları, Ami övladları.
58 All the Nethinims, and the sonnes of Salomons seruants were three hundreth ninetie and two.
Məbəd qulluqçuları ilə Süleymanın əyan qullarının övladları – cəmi 392 nəfər.
59 And these went vp from Telmelah, and from Telharsha, Cherub, Addan, and Immer, but they could not discerne their fathers house and their seede, whether they were of Israel.
Tel-Melahdan, Tel-Xarşadan, Keruvdan, Addondan, İmmerdən qayıdan, ancaq ailələrinin və nəsillərinin İsrail övladlarından olduğunu sübut edə bilməyənlər bunlardır:
60 The sonnes of Delaiah, the sonnes of Tobiah, the sonnes of Nekoda, six hundreth and two and fiftie.
Delaya övladları, Toviya övladları, Neqoda övladları – 652 nəfər.
61 And of the sonnes of the Priestes, the sonnes of Habaiah, the sonnes of Coz, the sonnes of Barzillai: which tooke of the daughters of Barzillai the Giliadite to wife, and was called after their name.
Kahinlərin nəslindən: Xovaya övladları, Haqqos övladları, Gileadlı Barzillayın qızlarından arvad alıb qayınatasının adını götürən Barzillay övladları.
62 These sought their writing of the genealogies, but they were not founde: therefore were they put from the Priesthood.
Onlar nəsil şəcərəsini axtardılar, lakin öz adlarını tapa bilmədilər və buna görə murdar sayılaraq kahinlikdən çıxarıldılar.
63 And Tirshatha saide vnto them, that they should not eate of the most holy thing, tell there rose vp a Priest with Vrim and Thummim.
Yəhuda valisi onlara əmr edib belə dedi: «Urim və Tummimi işlədən bir kahin olmayınca onlar ən müqəddəs yeməklərdən yeməsin».
64 The whole Congregation together was two and fourtie thousande, three hundreth and threescore,
Bütün camaat birlikdə 42 360 nəfər idi.
65 Beside their seruants and their maydes: of whome were seuen thousande, three hundreth and seuen and thirtie: and among them were two hundreth singing men and singing women.
Bundan başqa, 7337 nəfər kölə və kənizlər, 200 nəfər kişi və qadından ibarət ilahiçi var idi.
66 Their horses were seuen hundreth, and sixe and thirtie: their mules, two hundreth and fiue and fourtie:
Bu adamların 736 atı, 245 qatırı,
67 Their camels foure hundreth, and fiue and thirtie: their asses, sixe thousand, seuen hundreth and twentie.
435 dəvəsi, 6720 eşşəyi var idi.
68 And certeine of the chiefe fathers, when they came to the house of the Lord, which was in Ierusalem, they offred willingly for the house of God, to set it vp vpon his fundation.
Rəbbin Yerusəlimdəki məbədinə gələn zaman bəzi nəsil başçıları Allahın evini öz yerində tikmək üçün könüllü ianələr verdilər.
69 They gaue after their abilitie vnto the treasure of the worke, euen one and threescore thousand drammes of golde, and fiue thousand pieces of siluer, and an hundreth Priests garments.
Bu iş üçün yığılan xəzinəyə imkan daxilində altmış bir min darik qızıl, beş min mina gümüş və yüz kahin geyimi verdilər.
70 So the Priests and the Leuites, and a certeine of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinims dwelt in their cities, and all Israel in their cities.
Kahinlər, Levililər, xalqın bəziləri, ilahiçilər, məbəd qapıçıları və qulluqçuları öz şəhərlərində yerləşdilər. Beləliklə, İsraillilər isə öz şəhərlərində yerləşdilər.

< Ezra 2 >