< Exodus 36 >
1 Then wrought Bezaleel, and Aholiab, and all cunning men, to whome the Lord gaue wisedome, and vnderstanding, to knowe howe to worke all maner worke for the seruice of the Sanctuarie, according to all that the Lord had commanded.
“So Bezalel, Oholiab, and every skilled person are to carry out everything commanded by the LORD, who has given them skill and ability to know how to perform all the work of constructing the sanctuary.”
2 For Moses had called Bezaleel, and Aholiab, and all the wise hearted men, in whose heartes the Lord had giuen wisedome, euen as many as their hearts encouraged to come vnto that worke to worke it.
Then Moses summoned Bezalel, Oholiab, and every skilled person whom the LORD had gifted—everyone whose heart stirred him to come and do the work.
3 And they receiued of Moses all the offering which the children of Israel had brought for the worke of the seruice of the Sanctuary, to make it: also they brought still vnto him free giftes euery morning.
They received from Moses all the contributions that the Israelites had brought to carry out the service of constructing the sanctuary. Meanwhile, the people continued to bring freewill offerings morning after morning,
4 So all the wise men, that wrought all the holy worke, came euery man from his worke which they wrought,
so that all the skilled craftsmen who were doing all the work on the sanctuary left their work
5 And spake to Moses, saying, The people bring too much, and more then ynough for the vse of the worke, which the Lord hath commanded to be made.
and said to Moses, “The people are bringing more than enough for doing the work the LORD has commanded us to do.”
6 Then Moses gaue a commandement, and they caused it to be proclaymed throughout the hoste, saying, Let neither man nor woman prepare any more worke for the oblation of the Sanctuarie. So the people were stayed from offring.
After Moses had given an order, they sent a proclamation throughout the camp: “No man or woman should make anything else as an offering for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing more,
7 For the stuffe they had, was sufficient for all the worke to make it, and too much.
since what they already had was more than enough to perform all the work.
8 All the cunning men therefore among the workemen, made for the Tabernacle ten curtaines of fine twined linnen, and of blewe silke, and purple, and skarlet: Cherubims of broydred worke made they vpon them.
All the skilled craftsmen among the workmen made the ten curtains for the tabernacle. They were made of finely spun linen, as well as blue, purple, and scarlet yarn, with cherubim skillfully worked into them.
9 The length of one curtaine was twentie and eight cubits, and the breadth of one curtaine foure cubites: and the curtaines were all of one cise.
Each curtain was twenty-eight cubits long and four cubits wide; all the curtains were the same size.
10 And he coupled fiue curtaines together, and other fiue coupled he together.
And he joined five of the curtains together, and the other five he joined as well.
11 And he made strings of blewe silke by the edge of one curtaine, in the seluedge of the coupling: likewise he made on the side of the other curtaine in the seluedge in the second coupling.
He made loops of blue material on the edge of the end curtain in the first set, and also on the end curtain in the second set.
12 Fiftie strings made he in the one curtaine, and fiftie strings made he in the edge of the other curtaine, which was in the second coupling: the strings were set one against another.
He made fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of the second set, so that the loops lined up opposite one another.
13 After, he made fiftie taches of golde, and coupled the curtaines one to another with the taches: so was it one Tabernacle.
He also made fifty gold clasps to join the curtains together, so that the tabernacle was a unit.
14 Also he made curtaines of goates heare for the couering vpon the Tabernacle: he made them to the nomber of eleuen curtaines.
He then made curtains of goat hair for the tent over the tabernacle—eleven curtains in all.
15 The length of one curtaine had thirtie cubites, and the bredth of one curtaine foure cubites: the eleuen curtaines were of one cise.
Each of the eleven curtains was the same size—thirty cubits long and four cubits wide.
16 And hee coupled fiue curtaines by themselues, and sixe curtaines by themselues:
He joined five of the curtains into one set and the other six into another.
17 Also he made fiftie strings vpon the edge of one curtaine in the seluedge in the coupling, and fiftie strings made hee vpon the edge of the other curtaine in the second coupling.
He made fifty loops along the edge of the end curtain in the first set, and fifty loops along the edge of the corresponding curtain in the second set.
18 He made also fiftie taches of brasse to couple the couering that it might be one.
He also made fifty bronze clasps to join the tent together as a unit.
19 And he made a couering vpon the pauilion of rams skinnes dyed red, and a couering of badgers skinnes aboue.
Additionally, he made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of fine leather.
20 Likewise he made the boards for the Tabernacle, of Shittim wood to stand vp.
Next, he constructed upright frames of acacia wood for the tabernacle.
21 The length of a board was ten cubites, and the bredth of one board was a cubite, and an halfe.
Each frame was ten cubits long and a cubit and a half wide.
22 One board had two tenons, set in order as the feete of a ladder, one against another: thus made he for all the boardes of the Tabernacle.
Two tenons were connected to each other for each frame. He made all the frames of the tabernacle in this way.
23 So he made twentie boardes for the South side of the Tabernacle, euen full South.
He constructed twenty frames for the south side of the tabernacle,
24 And fourtie sockets of siluer made he vnder the twentie boardes, two sockets vnder one board for his two tenons, and two sockets vnder another board for his two tenons.
with forty silver bases to put under the twenty frames—two bases for each frame, one under each tenon.
25 Also for the other side of the Tabernacle toward the North, he made twentie boards,
For the second side of the tabernacle, the north side, he made twenty frames
26 And their fourtie sockets of siluer, two sockets vnder one board, and two sockets vnder another boarde.
and forty silver bases—two bases under each frame.
27 Likewise toward the Westside of the Tabernacle he made sixe boardes.
He made six frames for the rear of the tabernacle, the west side,
28 And two boardes made he in the corners of the Tabernacle, for either side,
and two frames for the two back corners of the tabernacle,
29 And they were ioyned beneath, and likewise were made sure aboue with a ring: thus he did to both in both corners.
coupled together from bottom to top and fitted into a single ring. He made both corners in this way.
30 So there were eight boards and their sixteene sockets of siluer, vnder euery board two sockets.
So there were eight frames and sixteen silver bases—two under each frame.
31 After, he made barres of Shittim wood, fiue for the boards in ye one side of ye Tabernacle,
He also made five crossbars of acacia wood for the frames on one side of the tabernacle,
32 And fiue barres for the boardes in the other side of the Tabernacle, and fiue barres for the boards of the Tabernacle on the side toward the West.
five for those on the other side, and five for those on the rear side of the tabernacle, to the west.
33 And he made the middest barre to shoote through the boards, from the one end to ye other.
He made the central crossbar to run through the center of the frames, from one end to the other.
34 He ouerlayd also the boards with gold, and made their rings of gold for places for the barres, and couered the barres with golde.
And he overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. He also overlaid the crossbars with gold.
35 Moreouer he made a vaile of blew silke, and purple, and of skarlet, and of fine twined linen: with Cherubims of broydred worke made he it:
Next, he made the veil of blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen, with cherubim skillfully worked into it.
36 And made thereunto foure pillars of Shittim, and ouerlayd them with golde: whose hookes were also of golde, and hee cast for them foure sockets of siluer.
He also made four posts of acacia wood for it and overlaid them with gold, along with gold hooks; and he cast four silver bases for the posts.
37 And he made an hanging for the Tabernacle doore, of blew silke, and purple, and skarlet, and fine twined linnen, and needle worke,
For the entrance to the tent, he made a curtain embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen,
38 And the fiue pillars of it with their hookes, and ouerlayde their chapiters and their filets with golde, but their fiue sockets were of brasse.
together with five posts and their hooks. He overlaid the tops of the posts and their bands with gold, and their five bases were bronze.