< Ecclesiastes 6 >
1 There is an euill, which I sawe vnder the sunne, and it is much among men:
There is an evil which I have seen under the sun, and it is heavy on men:
2 A man to whom God hath giuen riches and treasures and honour, and he wanteth nothing for his soule of all that it desireth: but God giueth him not power to eate thereof, but a strange man shall eate it vp: this is vanitie, and this is an euill sicknesse.
a man to whom God gives riches, wealth, and honor, so that he lacks nothing for his soul of all that he desires, yet God gives him no power to eat of it, but an alien eats it. This is vanity, and it is an evil disease.
3 If a man beget an hundreth children and liue many yeeres, and the dayes of his yeeres be multiplied, and his soule be not satisfied with good things, and he be not buried, I say that an vntimely fruite is better then he.
If a man fathers a hundred children, and lives many years, so that the days of his years are many, but his soul is not filled with good, and moreover he has no burial, I say that a stillborn child is better than he;
4 For he commeth into vanitie and goeth into darkenesse: and his name shall be couered with darkenesse.
for it comes in vanity, and departs in darkness, and its name is covered with darkness.
5 Also he hath not seene ye sunne, nor knowen it: therefore this hath more rest then the other.
Moreover it has not seen the sun nor known it. This has rest rather than the other.
6 And if he had liued a thousand yeeres twise tolde, and had seene no good, shall not all goe to one place?
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don’t all go to one place?
7 All the labour of man is for his mouth: yet the soule is not filled.
All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
8 For what hath the wise man more then the foole? what hath the poore that knoweth how to walke before the liuing?
For what advantage has the wise more than the fool? What has the poor man, that knows how to walk before the living?
9 The sight of ye eye is better then to walke in ye lustes: this also is vanitie, and vexation of spirit.
Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire. This also is vanity and a chasing after wind.
10 What is that that hath bene? the name thereof is nowe named: and it is knowen that it is man: and he cannot striue with him that is stronger then he.
Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
11 Surely there be many things that increase vanitie: and what auaileth it man?
For there are many words that create vanity. What does that profit man?
12 For who knoweth what is good for man in the life and in the nomber of the dayes of the life of his vanitie, seeing he maketh them as a shadowe? For who can shewe vnto man what shall be after him vnder the sunne?
For who knows what is good for man in life, all the days of his vain life which he spends like a shadow? For who can tell a man what will be after him under the sun?