< 3 John 1 >

1 The Elder vnto the beloued Gaius, whom I loue in the trueth.
这封信来自长老,写给我以真理热爱的朋友该犹。
2 Beloued, I wish chiefly that thou prosperedst and faredst well as thy soule prospereth.
我的朋友,祝你们所做的一切都顺利,身体健壮,就像我所知你们健全的灵性。
3 For I reioyced greatly when the brethren came, and testified of the trueth that is in thee, how thou walkest in the trueth.
有些信徒来到这里,向我讲述你对真理的忠诚,以及你如何在生活中遵循真理,对此我非常高兴。
4 I haue no greater ioy then these, that is, to heare that my sonnes walke in veritie.
听说我亲爱的朋友们遵循真理,没有什么比这更让我快乐了。
5 Beloued, thou doest faithfully, whatsoeuer thou doest to the brethren, and to strangers,
我的朋友,你照顾各位兄弟,包括那些你不认识的人,这显示出你值得信赖。
6 Which bare witnesse of thy loue before the Churches. Whom if thou bringest on their iourney as it beseemeth according to God, thou shalt doe well,
他们曾在教会面前充分说明了你的爱。请你照上帝所喜欢的方式,帮助他们继续其旅程,
7 Because that for his Names sake they went forth, and tooke nothing of the Gentiles.
因为他们为主之名旅行,没有从非信徒那里接受甚么。
8 We therefore ought to receiue such, that we might be helpers to the trueth.
所以我们应当支持他们,好让我们可以在真理中分享。
9 I wrote vnto the Church: but Diotrephes which loueth to haue the preeminence among them, receiueth vs not.
关于这件事,我曾写信给教会,但想作领袖的狄特腓并不接受我的权威。
10 Wherefore if I come, I will call to your remembrance his deedes which he doeth, pratling against vs with malicious wordes, and not therewith content, neither he himselfe receiueth the brethren, but forbiddeth them that woulde, and thrusteth them out of the Church.
因此,如果我真的造访,要说清楚他都做了什么。他曾恶言中伤我们;不仅如此,他还拒绝欢迎其他兄弟。他也不让其他人欢迎他们,并把那些欢迎他们的人赶出了教会。
11 Beloued, follow not that which is euill, but that which is good: he that doeth well, is of God: but he that doeth euill, hath not seene God.
我的朋友,不要模仿恶,要效法善。那些做善事的人属于上帝,作恶之人不知道上帝。
12 Demetrius hath good report of al men, and of the trueth it selfe: yea, and wee our selues beare recorde, and ye know that our record is true.
众人都说低米丢好,真相说明了一切。我们也赞扬他,你知道我们讲的都是真理。
13 I haue many things to write: but I will not with yncke and pen write vnto thee:
我还有许多话想要说给你听,但我不想用笔墨写给你。
14 For I trust I shall shortly see thee, and we shall speake mouth to mouth. Peace be with thee. The friends salute thee. Greete the friends by name.
盼望很快就见到你,这样我们就可以见面谈。 愿你平安!这里的朋友们向你问候。请替我向各位朋友一一问候。

< 3 John 1 >