< 2 Thessalonians 3 >
1 Furthermore, brethren, pray for vs, that the worde of the Lord may haue free passage and be glorified, euen as it is with you,
Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may spread rapidly and be glorified, even as also with you,
2 And that we may be deliuered from vnreasonable and euill men: for all men haue not fayth.
and that we may be delivered from unreasonable and evil men; for not all have faith.
3 But the Lord is faithfull, which wil stablish you, and keepe you from euill.
But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one.
4 And we are perswaded of you through the Lord, that ye both doe, and will doe the things which we warne you of.
We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command.
5 And the Lord guide your hearts to the loue of God, and the waiting for of Christ.
May the Lord direct your hearts into God’s love and into the perseverance of Messiah.
6 We warne you, brethren, in the Name of our Lord Iesus Christ, that ye withdrawe your selues from euery brother that walketh inordinately, and not after the instruction, which hee receiued of vs.
Now we command you, brothers, in the name of our Lord Yeshua the Messiah, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion and not after the tradition which they received from us.
7 For ye your selues know, how ye ought to follow vs: for we behaued not our selues inordinately among you,
For you know how you ought to imitate us. For we didn’t behave ourselves rebelliously among you,
8 Neither tooke we bread of any man for nought: but we wrought with labour and trauaile night and day, because we would not be chargeable to any of you.
neither did we eat bread from anyone’s hand without paying for it, but in labor and travail worked night and day, that we might not burden any of you.
9 Not because we haue not authoritie, but that we might make our selues an ensample vnto you to follow vs.
This was not because we don’t have the right, but to make ourselves an example to you, that you should imitate us.
10 For euen when we were with you, this we warned you of, that if there were any, which would not worke, that he should not eate.
For even when we were with you, we commanded you this: “If anyone is not willing to work, don’t let him eat.”
11 For we heare, that there are some which walke among you inordinately, and worke not at all, but are busie bodies.
For we hear of some who walk among you in rebellion, who don’t work at all, but are busybodies.
12 Therefore them that are such, we warne and exhort by our Lord Iesus Christ, that they worke with quietnes, and eate their owne bread.
Now those who are that way, we command and exhort in the Lord Yeshua the Messiah, that they work with quietness and eat their own bread.
13 And ye, brethren, be not weary in well doing.
But you, brothers, don’t be weary in doing what is right.
14 If any man obey not this our saying in this letter, note him, and haue no company with him, that he may be ashamed:
If any man doesn’t obey our word in this letter, note that man and have no company with him, to the end that he may be ashamed.
15 Yet count him not as an enemie, but admonish him as a brother.
Don’t count him as an enemy, but admonish him as a brother.
16 Now the Lord himselfe of peace giue you peace alwayes by all meanes. The Lord be with you all.
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
17 The salutation of me Paul, with mine owne hand, which is ye token in euery Epistle: so I write,
I, Paul, write this greeting with my own hand, which is the sign in every letter. This is how I write.
18 The grace of our Lord Iesus Christ be with you all, Amen. ‘The second Epistle to the Thessalonians, written from Athens.’
The grace of our Lord Yeshua the Messiah be with you all. Amen.