< 2 Corinthians 5 >

1 For we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of God, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. (aiōnios g166)
For we know that if the earthly house of our tabernacle be dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens. (aiōnios g166)
2 For therefore we sighe, desiring to be clothed with our house, which is from heauen.
For verily in this we groan, longing to be clothed upon with our habitation which is from heaven:
3 Because that if we be clothed, we shall not be found naked.
if so be that being clothed we shall not be found naked.
4 For in deede we that are in this tabernacle, sigh and are burdened, because we would not be vnclothed, but would be clothed vpon, that mortalitie might be swalowed vp of life.
For indeed we that are in this tabernacle do groan, being burdened; not for that we would be unclothed, but that we would be clothed upon, that what is mortal may be swallowed up of life.
5 And he that hath created vs for this thing, is God, who also hath giuen vnto vs the earnest of the Spirit.
Now he that wrought us for this very thing is God, who gave unto us the earnest of the Spirit.
6 Therefore we are alway bolde, though we knowe that whiles we are at home in the bodie, we are absent from the Lord.
Being therefore always of good courage, and knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord
7 (For we walke by faith, and not by sight.)
(for we walk by faith, not by sight);
8 Neuerthelesse, we are bolde, and loue rather to remoue out of the body, and to dwell with the Lord.
we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
9 Wherefore also we couet, that both dwelling at home, and remouing from home, we may be acceptable to him.
Wherefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well-pleasing unto him.
10 For we must all appeare before the iudgement seate of Christ, that euery man may receiue the things which are done in his body, according to that he hath done, whether it be good or euill.
For we must all be made manifest before the judgment-seat of Christ; that each one may receive the things [done] in the body, according to what he hath done, whether [it be] good or bad.
11 Knowing therefore that terrour of the Lord, we persuade men, and we are made manifest vnto God, and I trust also that we are made manifest in your consciences.
Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are made manifest unto God; and I hope that we are made manifest also in your consciences.
12 For we prayse not our selues againe vnto you, but giue you an occasion to reioyce of vs, that ye may haue to answere against them, which reioyce in the face, and not in the heart.
We are not again commending ourselves unto you, but [speak] as giving you occasion of glorying on our behalf, that ye may have wherewith to answer them that glory in appearance, and not in heart.
13 For whether we be out of our wit, we are it to God: or whether we be in our right minde, we are it vnto you.
For whether we are beside ourselves, it is unto God; or whether we are of sober mind, it is unto you.
14 For that loue of Christ constraineth vs,
For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that one died for all, therefore all died;
15 Because we thus iudge, that if one be dead for all, then were all dead, and he died for all, that they which liue, shoulde not henceforth liue vnto themselues, but vnto him which died for them, and rose againe.
and he died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again.
16 Wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen Christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more.
Wherefore we henceforth know no man after the flesh: even though we have known Christ after the flesh, yet now we know [him so] no more.
17 Therefore if any man be in Christ, let him be a newe creature. Olde things are passed away: beholde, all things are become newe.
Wherefore if any man is in Christ, [he is] a new creature: the old things are passed away; behold, they are become new.
18 And all things are of God, which hath reconciled vs vnto himselfe by Iesus Christ, and hath giuen vnto vs the ministerie of reconciliation.
But all things are of God, who reconciled us to himself through Christ, and gave unto us the ministry of reconciliation;
19 For God was in Christ, and reconciled the world to himselfe, not imputing their sinnes vnto them, and hath committed to vs the word of reconciliation.
to wit, that God was in Christ reconciling the world unto himself, not reckoning unto them their trespasses, and having committed unto us the word of reconciliation.
20 Now then are we ambassadours for Christ: as though God did beseeche you through vs, we pray you in Christes steade, that ye be reconciled to God.
We are ambassadors therefore on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beseech [you] on behalf of Christ, be ye reconciled to God.
21 For he hath made him to be sinne for vs, which knewe no sinne, that we should be made the righteousnesse of God in him.
Him who knew no sin he made [to be] sin on our behalf; that we might become the righteousness of God in him.

< 2 Corinthians 5 >