< 1 Timothy 5 >

1 Rebuke not an Elder, but exhort him as a father, and the yonger men as brethren,
Rebuke not an elder, but intreat [him] as a father; [and] the younger men as brethren;
2 The elder women as mothers, the yonger as sisters, with all purenesse.
The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity.
3 Honour widowes, which are widowes in deede.
Honour widows that are widows indeed.
4 But if any widowe haue children or nephewes, let them learne first to shewe godlinesse towarde their owne house, and to recompense their kinred: for that is an honest thing and acceptable before God.
But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.
5 And shee that is a widowe in deede and left alone, trusteth in God, and continueth in supplications and praiers night and day.
Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.
6 But shee that liueth in pleasure, is dead, while shee liueth.
But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.
7 These things therefore warne them of, that they may be blamelesse.
And these things give in charge, that they may be blameless.
8 If there bee any that prouideth not for his owne, and namely for them of his housholde, hee denieth the faith, and is worse then an infidell.
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
9 Let not a widow be taken into the number vnder three score yeere olde, that hath beene the wife of one husband,
Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of one man,
10 And well reported of for good woorkes: if shee haue nourished her children, if shee haue lodged the strangers, if shee haue washed the Saintes feete, if shee haue ministred vnto them which were in aduersitie, if shee were continually giuen vnto euery good woorke.
Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints’ feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
11 But refuse the yonger widowes: for when they haue begun to waxe wanton against Christ, they will marrie,
But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry;
12 Hauing damnation, because they haue broken the first faith.
Having damnation, because they have cast off their first faith.
13 And likewise also being idle they learne to goe about from house to house: yea, they are not onely ydle, but also pratlers and busibodies, speaking things which are not comely.
And withal they learn [to be] idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
14 I will therefore that the yonger women marie, and beare children, and gouerne the house, and giue none occasion to the aduersary to speake euill.
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
15 For certaine are alreadie turned backe after Satan.
For some are already turned aside after Satan.
16 If any faithfull man, or faithfull woman haue widowes, let them minister vnto them, and let not the Church bee charged, that there may bee sufficient for them that are widowes in deede.
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.
17 The Elders that rule well, let them be had in double honour, specially they which labour in the worde and doctrine,
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.
18 For the Scripture sayeth, Thou shalt not mousell the mouth of the oxe that treadeth out the corne: and, The labourer is worthie of his wages.
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer [is] worthy of his reward.
19 Against an Elder receiue none accusation, but vnder two or three witnesses.
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
20 Them that sinne, rebuke openly, that the rest also may feare.
Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
21 I charge thee before God and the Lord Iesus Christ, and the elect Angels, that thou obserue these thinges without preferring one to an other, and doe nothing partially.
I charge [thee] before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
22 Lay handes suddenly on no man, neither be partaker of other mens sinnes: keepe thy selfe pure.
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men’s sins: keep thyself pure.
23 Drinke no longer water, but vse a litle wine for thy stomakes sake, and thine often infirmities.
Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach’s sake and thine often infirmities.
24 Some mens sinnes are open before hand, and goe before vnto iudgement: but some mens folowe after.
Some men’s sins are open beforehand, going before to judgment; and some [men] they follow after.
25 Likewise also the good woorkes are manifest before hande, and they that are otherwise, cannot be hid.
Likewise also the good works [of some] are manifest beforehand; and they that are otherwise can not be hid.

< 1 Timothy 5 >