< 1 Timothy 5 >
1 Rebuke not an Elder, but exhort him as a father, and the yonger men as brethren,
REBUKE not harshly an aged man, but admonish him as a father; the younger men as brethren;
2 The elder women as mothers, the yonger as sisters, with all purenesse.
the aged women as mothers; the younger as sisters, with all purity.
3 Honour widowes, which are widowes in deede.
Honour the widows, that are widows indeed.
4 But if any widowe haue children or nephewes, let them learne first to shewe godlinesse towarde their owne house, and to recompense their kinred: for that is an honest thing and acceptable before God.
But if any widow has children or grandchildren, let them learn as their first duty to shew their piety towards their own family, and make a grateful return to their progenitors: for this is becoming and acceptable before God.
5 And shee that is a widowe in deede and left alone, trusteth in God, and continueth in supplications and praiers night and day.
But she who is a widow indeed, and abandoned to solitude, hopeth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.
6 But shee that liueth in pleasure, is dead, while shee liueth.
But she who lives voluptuously is dead, though she liveth.
7 These things therefore warne them of, that they may be blamelesse.
And these things inculcate, that they may be blameless.
8 If there bee any that prouideth not for his owne, and namely for them of his housholde, hee denieth the faith, and is worse then an infidell.
But if any man provide not for his own relations, and especially for those more immediately of his own family, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
9 Let not a widow be taken into the number vnder three score yeere olde, that hath beene the wife of one husband,
Let no widow be put on the list under sixty years of age, who hath been the wife of one husband,
10 And well reported of for good woorkes: if shee haue nourished her children, if shee haue lodged the strangers, if shee haue washed the Saintes feete, if shee haue ministred vnto them which were in aduersitie, if shee were continually giuen vnto euery good woorke.
bringing attestation of her good works; that she hath well educated her children, that she hath been hospitable to strangers, that she hath washed the saints feet, that she hath assisted the afflicted, that she hath followed diligently every good work.
11 But refuse the yonger widowes: for when they haue begun to waxe wanton against Christ, they will marrie,
But the younger widows reject: for when they give themselves to wantonness contrary to Christ, they will marry;
12 Hauing damnation, because they haue broken the first faith.
incurring censure, for having violated their former engagement.
13 And likewise also being idle they learne to goe about from house to house: yea, they are not onely ydle, but also pratlers and busibodies, speaking things which are not comely.
And at the same time also they learn to be idle, visiting about in the houses; and not merely idle, but talkative and inquisitive, speaking things they ought not.
14 I will therefore that the yonger women marie, and beare children, and gouerne the house, and giue none occasion to the aduersary to speake euill.
I would therefore have the younger widows to marry, bear children, govern their house, give no occasion to the adversary to bring a reproach on them.
15 For certaine are alreadie turned backe after Satan.
For some are already turned aside after Satan.
16 If any faithfull man, or faithfull woman haue widowes, let them minister vnto them, and let not the Church bee charged, that there may bee sufficient for them that are widowes in deede.
But if any man or woman who believes hath widows their relations, let him provide for them, and let not the church be burdened; that there may be a sufficiency for the real widows.
17 The Elders that rule well, let them be had in double honour, specially they which labour in the worde and doctrine,
Let the elders who preside properly be counted worthy of double honour, especially those who are laborious in preaching and teaching.
18 For the Scripture sayeth, Thou shalt not mousell the mouth of the oxe that treadeth out the corne: and, The labourer is worthie of his wages.
For the Scripture saith, “Thou shalt not muzzle the ox while he treadeth out the corn.” And again, “The labourer is worthy of his hire.”
19 Against an Elder receiue none accusation, but vnder two or three witnesses.
Against a presbyter receive not an accusation, except it be from two or three witnesses.
20 Them that sinne, rebuke openly, that the rest also may feare.
Those who sin rebuke before all, that the rest also may tremble.
21 I charge thee before God and the Lord Iesus Christ, and the elect Angels, that thou obserue these thinges without preferring one to an other, and doe nothing partially.
I adjure thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without prejudice, doing nothing by partiality.
22 Lay handes suddenly on no man, neither be partaker of other mens sinnes: keepe thy selfe pure.
Lay hands hastily on no man, nor share another’s sins: keep thyself pure;
23 Drinke no longer water, but vse a litle wine for thy stomakes sake, and thine often infirmities.
confine thyself no longer to water-drinking; but use a little wine for thy stomach’s sake, and thy frequent indispositions.
24 Some mens sinnes are open before hand, and goe before vnto iudgement: but some mens folowe after.
Some men’s sins are glaringly manifest, going before to judgment; and after others also they follow to detection.
25 Likewise also the good woorkes are manifest before hande, and they that are otherwise, cannot be hid.
In like manner also the good works of some are previously manifest; and it is not possible that what they have besides should be concealed.