< 1 Kings 6 >
1 And in the foure hundreth and foure score yeere (after the children of Israel were come out of the land of Egypt) and in the fourth yere of the reigne of Salomon ouer Israel, in the moneth Zif, (which is the second moneth) he built the house of the Lord.
So Solomon began to build the temple of Yahweh. This happened in the 480th year after the people of Israel came out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Ziv, which is the second month.
2 And the house which King Salomon built for the Lord, was three score cubites long, and twentie broade, and thirtie cubites hie.
The temple that King Solomon built for Yahweh was sixty cubits long, twenty cubits wide, and thirty cubits high.
3 And the porch before the Temple of the house was twentie cubites long according to the breadth of the house, and ten cubites broade before the house.
The portico in front of the temple's main hall was twenty cubits in length, equal to the width of the temple, and ten cubits deep in front of the temple.
4 And in the house he made windowes, broad without, and narrowe within.
For the house he made windows with frames that made them more narrow at the outside than on the inside.
5 And by the wall of the house hee made galleries round about, euen by the walles of the house round about the Temple and the oracle, and made chambers round about.
Against the walls of the main chamber he built rooms around it, around both the outer room and the inner room. He built rooms all around the sides.
6 The nethermost gallerie was fiue cubites broade, and the middlemost sixe cubites broade, and the third seuen cubites broade: for he made restes round about without the house, that the beames should not be fastened in the walles of the house.
The lowest story was five cubits wide, the middle was six cubits wide, and the third was seven cubits wide. For on the outside he made offsets in the wall of the house all around so that the beams would not be inserted in the walls of the house.
7 And when the house was built, it was built of stone perfite, before it was brought, so that there was neither hammer, nor axe, nor any toole of yron heard in the house, while it was in building.
The house was built of stones prepared at the quarry. No hammer, ax, or any iron tool was heard in the house while it was being built.
8 The doore of the middle chamber was in the right side of the house, and men went vp with winding stayres into the middlemost, and out of the middlemost into the third.
On the south side of the temple there was an entrance at the ground level, then one went up by stairs to the middle level, and from the middle to the third level.
9 So he built the house and finished it, and sieled the house being vawted with sieling of cedar trees.
So Solomon built the temple and finished it; he covered the house with beams and planks of cedar.
10 And he built the galleries vpon al the wall of the house of fiue cubites height, and they were ioyned to the house with beames of cedar.
He built the side rooms against the inner chambers of the temple, each side five cubits high; they were joined to the house with timbers of cedar.
11 And the worde of the Lord came to Salomon, saying,
The word of Yahweh came to Solomon, saying,
12 Cocerning this house which thou buildest, if thou wilt walke in mine ordinances, and execute my iudgements, and keepe al my commadements, to walke in them, then will I performe vnto thee my promise, which I promised to Dauid thy father.
“Concerning this temple which you are building, if you walk in my statutes and do justice, keep all my commandments and walk in them, then I will confirm my promise with you that I had made to David your father.
13 And I will dwell among the children of Israel, and wil not forsake my people Israel.
I will live among the people of Israel and will not forsake them.”
14 So Salomon built the house and finished it,
So Solomon built the house and finished it.
15 And built the walles of the house within, with boards of cedar tree from the pauement of the house vnto the walles of the sieling, and within he couered them with wood, and couered the floore of the house with planks of firre.
Then he built the interior walls of the house with boards of cedar. From the floor of the house to the ceiling, he covered them on the inside with wood, and he covered the floor of the house with cypress boards.
16 And he built twentie cubites in the sides of the house with boards of cedar, from the floore to the walles, and he prepared a place within it for the oracle, euen the most holy place.
He built twenty cubits onto the rear of the house with boards of cedar from the floor to the ceiling. He built this room to be the inner room, the most holy place.
17 But the house, that is, the Temple before it, was fourtie cubites long.
The main hall, that is, the holy place that was in front of the most holy place, was forty cubits long.
18 And the cedar of the house within was carued with knops, and grauen with floures: all was cedar, so that no stone was seene.
There was cedar inside the house, carved in the shape of gourds and open flowers. All was cedar inside. No stonework was visible on the inside.
19 Also he prepared the place of the oracle in the mids of the house within, to set the Arke of the couenant of the Lord there.
Solomon prepared the inner room inside the house in order to place the ark of the covenant of Yahweh there.
20 And the place of the oracle within was twentie cubites long, and twentie cubites broad, and twentie cubites hie, and hee couered it with pure golde, and couered the altar with cedar.
The inner room was twenty cubits in length, twenty cubits in width, and twenty cubits in height. Solomon overlaid the walls with pure gold and covered the altar with cedar wood.
21 So Salomon couered the house within with pure golde: and he shut the place of the oracle with chaines of gold, and couered it with golde.
Solomon overlaid the inside of the temple with pure gold, and he placed chains of gold across the front of the inner room, and overlaid the front with gold.
22 And he ouerlayde all the house with gold, vntill all the house was made perfite. also he couered the whole altar, that was before the oracle, with golde.
He overlaid the entire interior with gold until all the temple was finished. He also overlaid with gold the whole altar that belonged to the inner room.
23 And within the oracle he made two Cherubims of oliue tree, ten cubites hie.
Solomon made two cherubim of olivewood, each ten cubits high, for the inner room.
24 The wing also of the one Cherub was fiue cubites, and the wing of the other Cherub was fiue cubites: from the vttermost part of one of his wings vnto the vttermost part of the other of his wings, were ten cubites.
One wing of the first cherub was five cubits long and its other wing was also five cubits long. So from the tip of one wing to the tip of the other there was a distance of ten cubits.
25 Also the other Cherub was of ten cubites: both the Cherubims were of one measure and one sise.
The other cherub also had a wingspan ten cubits. Both the cherubim were of the same dimensions and shape.
26 For the height of the one Cherub was ten cubits, and so was the other Cherub.
The height of one cherub was ten cubits and the other cherub was the same.
27 And he put the Cherubims within the inner house, and the Cherubims stretched out their wings, so that the wing of the one touched the one wall, and the wing of the other Cherub touched the other wall: and their other wings touched one another in the middes of the house.
Solomon placed the cherubim in the innermost room. The wings of the cherubim were stretched out so that the wing of one touched one wall and the wing of the other cherub touched the other wall. Their wings touched one another in the middle of the most holy place.
28 And he ouerlaied the Cherubims with golde.
Solomon overlaid the cherubim with gold.
29 And he carued all the walles of the house round about with grauen figures of Cherubims and of Palmetrees, and grauen flowres within and without.
He carved all the walls of the house around about with figures of cherubim, palm trees, and open flowers, in the outer and inner rooms.
30 And the floore of the house hee couered with golde within and without.
Solomon overlaid the floor of the house with gold, in both the outer and inner rooms.
31 And in the entring of the oracle he made two doores of oliue tree: and the vpper post and side postes were fiue square.
Solomon made doors of olivewood for the entrance to the inner room. The lintel and doorposts had five indented sections.
32 The two doores also were of oliue tree, and he graued them with grauing of Cherubims and palme trees, and grauen floures, and couered them with golde, and layed thin golde vpon the Cherubims and vpon the palme trees.
So he made two doors of olivewood, and he made on them carvings of cherubim, palm trees, and open flowers. He overlaid them with gold and he spread the gold on the cherubim and palm trees.
33 And so made he for the doore of the Temple, postes of oliue tree foure square.
In this way, Solomon also made for the temple entrance doorposts of olive wood having four indented sections
34 But the two doores were of firre tree, the two sides of the one doore were round, and the two sides of the other doore were round.
and two doors of cypress wood. The two leaves of the one door were folding and the two leaves of the other door were folding.
35 And he graued Cherubims, and palme trees, and carued floures and couered the carued worke with golde, finely wrought.
He carved on them cherubim, palm trees, and open flowers, and he evenly overlaid gold on the carved work.
36 And hee built the court within with three rowes of hewed stone, and one rowe of beames of cedar.
He built the inner courtyard with three rows of cut stone and a row of cedar beams.
37 In the fourth yeere was the foundation of the house of the Lord layed in the moneth of Zif:
The foundation of the house of Yahweh was laid in the fourth year, in the month of Ziv.
38 And in the eleuenth yeere in the moneth of Bul, (which is the eight moneth) hee finished the house with all the furniture thereof, and in euery point: so was he seuen yeere in building it.
In the eleventh year, in the month of Bul, which is the eighth month, the house was finished in all its parts and conforming to all its specifications. Solomon took seven years to build the temple.