< 1 John 4 >
1 Dearely beloued, beleeue not euery spirit, but trie the spirits whether they are of God: for many false prophets are gone out into this worlde.
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets have gone out into the world.
2 Hereby shall ye know the Spirit of God, Euery spirit which confesseth that Iesus Christ is come in the flesh, is of God.
By this ye know the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ hath come in the flesh, is from God:
3 And euery spirit that confesseth not that Iesus Christ is come in the flesh, is not of God: but this is the spirit of Antichrist, of whome ye haue heard, how that he should come, and nowe already he is in this world.
And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh, is not from God. And this is that [spirit] of antichrist, of which ye have heard that it should come; and even now already it is in the world.
4 Litle children, ye are of God, and haue ouercome them: for greater is he that is in you, then he that is in this world.
Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
5 They are of this worlde, therefore speake they of this world, and this world heareth them.
They are of the world: therefore they speak from the world, and the world heareth them.
6 We are of God, he that knoweth God, heareth vs: he that is not of God, heareth vs not. Heereby knowe wee the spirit of trueth, and the spirit of errour.
We are of God. He that knoweth God, heareth us; he that is not of God, heareth not us. By this we know the spirit of truth, and the spirit of error.
7 Beloued, let vs loue one another: for loue commeth of God, and euery one that loueth, is borne of God, and knoweth God.
Beloved, let us love one another: for love is from God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.
8 Hee that loueth not, knoweth not God: for God is loue.
He that loveth not, knoweth not God; for God is love.
9 Herein was that loue of God made manifest amongst vs, because God sent that his onely begotten sonne into this world, that we might liue through him.
In this was manifested the love of God towards us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.
10 Herein is that loue, not that we loued God, but that he loued vs, and sent his Sonne to be a reconciliation for our sinnes.
In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son [to be] the propitiation for our sins.
11 Beloued, if God so loued vs, we ought also to loue one another.
Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.
12 No man hath seene God at any time. If we loue one another, God dwelleth in vs, and his loue is perfect in vs.
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
13 Hereby know we, that we dwell in him, and he in vs: because he hath giuen vs of his Spirit.
By this we know that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit.
14 And we haue seene, and doe testifie, that the Father sent that Sonne to be ye Sauiour of the world.
And we have seen and do testify, that the Father sent the Son [to be] the Savior of the world.
15 Whosoeuer confesseth that Iesus is the Sone of God, in him dwelleth God, and he in God.
Whoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
16 And we haue knowen, and beleeued ye loue that God hath in vs. God is loue, and he that dwelleth in loue, dwelleth in God, and God in him.
And we have known and believed the love that God hath to us. God is love: and he that dwelleth in love, dwelleth in God, and God in him.
17 Herein is that loue perfect in vs, that we should haue boldnes in the day of iudgement: for as he is, euen so are we in this world.
In this is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world.
18 There is no feare in loue, but perfect loue casteth out feare: for feare hath painefulnesse: and he that feareth, is not perfect in loue.
There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth, is not made perfect in love.
19 We loue him, because he loued vs first.
We love him, because he first loved us.
20 If any man say, I loue God, and hate his brother, he is a liar: for how can he that loueth not his brother whom he hath seene, loue God whom he hath not seene?
If a man sayeth, I love God, and hateth his brother, he is a liar. For he that loveth not his brother, whom he hath seen, how can he love God, whom he hath not seen?
21 And this commandement haue we of him, that he that loueth God, should loue his brother also.
And this commandment have we from him, That he who loveth God, love his brother also.