< 1 John 4 >
1 Dearely beloued, beleeue not euery spirit, but trie the spirits whether they are of God: for many false prophets are gone out into this worlde.
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, if they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
2 Hereby shall ye know the Spirit of God, Euery spirit which confesseth that Iesus Christ is come in the flesh, is of God.
Hereby ye know the Spirit of God: every spirit which confesses Jesus Christ come in flesh is of God;
3 And euery spirit that confesseth not that Iesus Christ is come in the flesh, is not of God: but this is the spirit of Antichrist, of whome ye haue heard, how that he should come, and nowe already he is in this world.
and every spirit which does not confess Jesus Christ come in flesh is not of God: and this is that [power] of the antichrist, [of] which ye have heard that it comes, and now it is already in the world.
4 Litle children, ye are of God, and haue ouercome them: for greater is he that is in you, then he that is in this world.
Ye are of God, children, and have overcome them, because greater is he that [is] in you than he that [is] in the world.
5 They are of this worlde, therefore speake they of this world, and this world heareth them.
They are of the world; for this reason they speak [as] of the world, and the world hears them.
6 We are of God, he that knoweth God, heareth vs: he that is not of God, heareth vs not. Heereby knowe wee the spirit of trueth, and the spirit of errour.
We are of God; he that knows God hears us; he who is not of God does not hear us. From this we know the spirit of truth and the spirit of error.
7 Beloued, let vs loue one another: for loue commeth of God, and euery one that loueth, is borne of God, and knoweth God.
Beloved, let us love one another; because love is of God, and every one that loves has been begotten of God, and knows God.
8 Hee that loueth not, knoweth not God: for God is loue.
He that loves not has not known God; for God is love.
9 Herein was that loue of God made manifest amongst vs, because God sent that his onely begotten sonne into this world, that we might liue through him.
Herein as to us has been manifested the love of God, that God has sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.
10 Herein is that loue, not that we loued God, but that he loued vs, and sent his Sonne to be a reconciliation for our sinnes.
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son a propitiation for our sins.
11 Beloued, if God so loued vs, we ought also to loue one another.
Beloved, if God has so loved us, we also ought to love one another.
12 No man hath seene God at any time. If we loue one another, God dwelleth in vs, and his loue is perfect in vs.
No one has seen God at any time: if we love one another, God abides in us, and his love is perfected in us.
13 Hereby know we, that we dwell in him, and he in vs: because he hath giuen vs of his Spirit.
Hereby we know that we abide in him and he in us, that he has given to us of his Spirit.
14 And we haue seene, and doe testifie, that the Father sent that Sonne to be ye Sauiour of the world.
And we have seen, and testify, that the Father has sent the Son [as] Saviour of the world.
15 Whosoeuer confesseth that Iesus is the Sone of God, in him dwelleth God, and he in God.
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.
16 And we haue knowen, and beleeued ye loue that God hath in vs. God is loue, and he that dwelleth in loue, dwelleth in God, and God in him.
And we have known and have believed the love which God has to us. God is love, and he that abides in love abides in God, and God in him.
17 Herein is that loue perfect in vs, that we should haue boldnes in the day of iudgement: for as he is, euen so are we in this world.
Herein has love been perfected with us that we may have boldness in the day of judgment, that even as he is, we also are in this world.
18 There is no feare in loue, but perfect loue casteth out feare: for feare hath painefulnesse: and he that feareth, is not perfect in loue.
There is no fear in love, but perfect love casts out fear; for fear has torment, and he that fears has not been made perfect in love.
19 We loue him, because he loued vs first.
We love because he has first loved us.
20 If any man say, I loue God, and hate his brother, he is a liar: for how can he that loueth not his brother whom he hath seene, loue God whom he hath not seene?
If any one say, I love God, and hate his brother, he is a liar: for he that loves not his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?
21 And this commandement haue we of him, that he that loueth God, should loue his brother also.
And this commandment have we from him, That he that loves God love also his brother.