< 1 John 4 >
1 Dearely beloued, beleeue not euery spirit, but trie the spirits whether they are of God: for many false prophets are gone out into this worlde.
Beloved, do not believe every spirit, but examine the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
2 Hereby shall ye know the Spirit of God, Euery spirit which confesseth that Iesus Christ is come in the flesh, is of God.
By this ye know the Spirit of God: every spirit that confesses Jesus Christ having come in flesh is of God,
3 And euery spirit that confesseth not that Iesus Christ is come in the flesh, is not of God: but this is the spirit of Antichrist, of whome ye haue heard, how that he should come, and nowe already he is in this world.
and every spirit that does not confess Jesus Christ has come in flesh is not of God. And this is that of the antichrist, which ye have heard that it comes, and is now in the world already.
4 Litle children, ye are of God, and haue ouercome them: for greater is he that is in you, then he that is in this world.
Ye are of God, little children, and ye have overcome them, because greater is he in you than he in the world.
5 They are of this worlde, therefore speake they of this world, and this world heareth them.
They are of the world. Because of this they speak of the world, and the world hears them.
6 We are of God, he that knoweth God, heareth vs: he that is not of God, heareth vs not. Heereby knowe wee the spirit of trueth, and the spirit of errour.
We are of God. He who knows God hears us. He who is not of God does not hear us. From this we know the spirit of truth, and the spirit of error.
7 Beloued, let vs loue one another: for loue commeth of God, and euery one that loueth, is borne of God, and knoweth God.
Beloved, we should love each other. Because love is of God, and every man who loves has been begotten of God, and knows God.
8 Hee that loueth not, knoweth not God: for God is loue.
He who does not love does not know God, because God is love.
9 Herein was that loue of God made manifest amongst vs, because God sent that his onely begotten sonne into this world, that we might liue through him.
By this the love of God was made known in us, because God sent his Son, the only begotten, into the world so that we might live through him.
10 Herein is that loue, not that we loued God, but that he loued vs, and sent his Sonne to be a reconciliation for our sinnes.
In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son, an atonement for our sins.
11 Beloued, if God so loued vs, we ought also to loue one another.
Beloved, if God so loved us, we also are obligated to love each other.
12 No man hath seene God at any time. If we loue one another, God dwelleth in vs, and his loue is perfect in vs.
No man has ever seen God. If we love each other, God abides in us, and his love is in us, having been fully perfected.
13 Hereby know we, that we dwell in him, and he in vs: because he hath giuen vs of his Spirit.
In this we know that we abide in him and he in us, because he has given us from his Spirit.
14 And we haue seene, and doe testifie, that the Father sent that Sonne to be ye Sauiour of the world.
And we have seen and testify that the Father has sent the Son, a Savior of the world.
15 Whosoeuer confesseth that Iesus is the Sone of God, in him dwelleth God, and he in God.
Whoever acknowledges that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.
16 And we haue knowen, and beleeued ye loue that God hath in vs. God is loue, and he that dwelleth in loue, dwelleth in God, and God in him.
And we know, and have believed the love that God has in us. God is love, and he who abides in love abides in God, and God abides in him.
17 Herein is that loue perfect in vs, that we should haue boldnes in the day of iudgement: for as he is, euen so are we in this world.
By this love has been fully perfected with us, so that we may have boldness in the day of judgment, because just as that man is, we also are in this world.
18 There is no feare in loue, but perfect loue casteth out feare: for feare hath painefulnesse: and he that feareth, is not perfect in loue.
Fear is not in love, but perfect love casts out fear, because fear holds punishment, and he who is afraid has not been fully perfected in love.
19 We loue him, because he loued vs first.
We love him, because he first loved us.
20 If any man say, I loue God, and hate his brother, he is a liar: for how can he that loueth not his brother whom he hath seene, loue God whom he hath not seene?
If any man says, I love God, and hates his brother, he is a liar. For he who does not love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?
21 And this commandement haue we of him, that he that loueth God, should loue his brother also.
And we have this commandment from him, so that he who loves God will also love his brother.