< 1 John 1 >
1 That which was from the beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with these our eyes, which wee haue looked vpon, and these handes of ours haue handled of that Word of life,
THAT which was from the beginning, which we have seen with our eyes, which we have gazed upon, and our hands have handled of the word of life;
2 (For that life was made manifest, and wee haue seene it, and beare witnes, and shewe vnto you that eternall life, which was with the Father, and was made manifest vnto vs) (aiōnios )
(for the life was manifested, and we have beheld it, and bear testimony, and declare unto you that life eternal, which was with the Father, and was manifested to us; ) (aiōnios )
3 That, I say, which wee haue seene and heard, declare wee vnto you, that yee may also haue fellowship with vs, and that our fellowship also may be with the Father, and with his Sonne Iesvs Christ.
that which we have seen and heard, declare we to you, that ye also may have communion with us: and indeed our communion is with the Father, and with his Son Jesus Christ.
4 And these thinges write we vnto you, that that your ioy may be full.
And these things write we unto you, that your joy may be complete.
5 This then is the message which wee haue heard of him, and declare vnto you, that God is light, and in him is no darkenes.
And this is the promise which we have heard from him, and declare unto you, that God is light, and that darkness in him there is none.
6 If wee say that wee haue fellowship with him, and walke in darkenesse, we lie, and doe not truely:
If we say that we have communion with him, and walk in darkness, we lie, and practise not the truth:
7 But if we walke in the light as he is in the light, we haue fellowship one with another, and the blood of Iesus Christ his Sonne clenseth vs from all sinne.
but if we walk in the light, as he is himself in the light, we have communion with each other, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.
8 If we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs.
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
9 If we acknowledge our sinnes, he is faithfull and iust, to forgiue vs our sinnes, and to clense vs from all vnrighteousnes.
If we confess our sins, faithful is he and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
10 If wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs.
If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.