< 1 Corinthians 6 >
1 Dare any of you, hauing businesse against an other, be iudged vnder the vniust, and not vnder the Saintes?
When any of you have a dispute against another, do yoʋ dare to go to court before the unrighteous and not before the saints?
2 Doe ye not knowe, that the Saintes shall iudge the worlde? If the worlde then shalbe iudged by you, are ye vnworthie to iudge the smallest matters?
Do you not know that the saints will judge the world? And if the world is to be judged by you, are you not competent to judge trivial cases?
3 Knowe ye not that we shall iudge the Angels? howe much more, things that perteine to this life?
Do you not know that we will judge angels, not to mention matters of this life?
4 If then ye haue iudgements of things perteining to this life, set vp them which are least esteemed in the Church.
If then you have disputes about such matters, do you seat as judges those who have no standing in the church?
5 I speake it to your shame. Is it so that there is not a wise man among you? no not one, that can iudge betweene his brethren?
I say this to your shame. Is there not a wise man among you, not even one, who would be able to decide between a man and his brother,
6 But a brother goeth to law with a brother, and that vnder the infidels.
but one brother goes to court against another, and they do so before unbelievers?
7 Nowe therefore there is altogether infirmitie in you, in that yee goe to lawe one with another: why rather suffer ye not wrong? why rather susteine yee not harme?
As it is, to have lawsuits with one another is already a defeat for you. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?
8 Nay, yee your selues doe wrong, and doe harme, and that to your brethren.
But you yourselves wrong, and you yourselves defraud, and you do these things to your own brothers!
9 Knowe yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of God? Be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor wantons, nor buggerers,
Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived! Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor sodomites,
10 Nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners shall inherite the kingdome of God.
nor the greedy, nor thieves, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers will inherit the kingdom of God.
11 And such were some of you: but yee are washed, but yee are sanctified, but yee are iustified in the Name of the Lord Iesus, and by the Spirit of our God.
And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.
12 All thinges are lawfull vnto mee, but all thinges are not profitable. I may doe all things, but I will not be brought vnder the power of any thing.
“All things are lawful for me,” but not all things are beneficial. “All things are lawful for me,” but I will not be mastered by anything.
13 Meates are ordeined for the bellie, and the belly for the meates: but God shall destroy both it, and them. Nowe the bodie is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the bodie.
Food is for the stomach and the stomach for food, but God will do away with them both. The body is not meant for fornication but for the Lord, and the Lord for the body.
14 And God hath also raised vp the Lord, and shall raise vs vp by his power.
Now God raised the Lord and will also raise us up by his power.
15 Knowe yee not, that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of an harlot? God forbid.
Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them members of a prostitute? Certainly not!
16 Doe ye not knowe, that he which coupleth himselfe with an harlot, is one body? for two, sayeth he, shalbe one flesh.
Do you not know that he who is joined to a prostitute is one with her in body? For it says, “The two will become one flesh.”
17 But hee that is ioyned vnto the Lord, is one spirite.
But he who is joined to the Lord is one with him in spirit.
18 Flee fornication: euery sinne that a man doeth, is without the bodie: but hee that committeth fornication, sinneth against his owne bodie.
Flee fornication. Every other sin that a person commits is outside the body, but he who commits fornication sins against his own body.
19 Knowe yee not, that your body is the temple of the holy Ghost, which is in you, whom ye haue of God? and yee are not your owne.
Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit within you, whom you have received from God? You are not your own,
20 For yee are bought for a price: therefore glorifie God in your bodie, and in your spirit: for they are Gods.
for you were bought with a price. Therefore glorify God with your body and with your spirit, which belong to God.