< 1 Chronicles 1 >

1 Adam, Sheth, Enosh,
אדם שת אנוש׃
2 Kenan, Mahalaleel, Iered,
קינן מהללאל ירד׃
3 Henoch, Methushelah, Lamech,
חנוך מתושלח למך׃
4 Noah, She, Ham, and Iapheth.
נח שם חם ויפת׃
5 The sonnes of Iapheth were Gomer, and Magog, and Madai, and Iauan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃
6 And the sonnes of Gomer, Ashchenaz, and Iphath and Togarmah.
ובני גמר אשכנז ודיפת ותוגרמה׃
7 Also the sonnes of Iauan, Elishah and Tarshishah, Kittim, and Dodanim.
ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים׃
8 The sonnes of Ham were Cush, and Mizraim, Put and Canaan.
בני חם כוש ומצרים פוט וכנען׃
9 And the sonnes of Cush, Siba and Hauilah, and Sabta, and Raamah, and Sabtecha. Also the sonnes of Raamah were Sheba and Dedan.
ובני כוש סבא וחוילה וסבתא ורעמא וסבתכא ובני רעמא שבא ודדן׃
10 And Cush begate Nimrod, who began to be mightie in the earth.
וכוש ילד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ׃
11 And Mizraim begate Ludim and Anamim, Lehabim, and Naphtuhim:
ומצרים ילד את לודיים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃
12 Pathrusim also, and Casluhim, of whome came the Philistims, and Caphtorim.
ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים ואת כפתרים׃
13 Also Canaan begate Zidon his first borne, and Heth,
וכנען ילד את צידון בכרו ואת חת׃
14 And the Iebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי׃
15 And the Hiuuite, and the Arkite, and the Simite,
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני׃
16 And the Aruadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי׃
17 The sonnes of Shem were Elam and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram, and Vz, and Hul, and Gether, and Meshech.
בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך׃
18 Also Arpachshad begate Shelah, and Shelah begate Eber.
וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר׃
19 Vnto Eber also were borne two sonnes: the name of the one was Peleg: for in his dayes was ye earth deuided: and his brothers name was Ioktan.
ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן׃
20 Then Ioktan begate Almodad and Sheleph, and Hazermaueth and Ierah,
ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח׃
21 And Hadoram and Vzal and Diklah,
ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה׃
22 And Ebal, and Abimael, and Sheba,
ואת עיבל ואת אבימאל ואת שבא׃
23 And Ophir, and Hauilah and Iobab: all these were the sonnes of Ioktan.
ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן׃
24 Shem, Arpachshad, Shelah,
שם ארפכשד שלח׃
25 Eber, Peleg, Rehu,
עבר פלג רעו׃
26 Serug, Nahor, Terah,
שרוג נחור תרח׃
27 Abram, which is Abraham.
אברם הוא אברהם׃
28 The sonnes of Abraham were Izhak, and Ishmael.
בני אברהם יצחק וישמעאל׃
29 These are their generations. The eldest sonne of Ishmael was Nebaioth, and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
אלה תלדותם בכור ישמעאל נביות וקדר ואדבאל ומבשם׃
30 Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
משמע ודומה משא חדד ותימא׃
31 Ietur, Naphish and Kedemah: these are the sonnes of Ishmael.
יטור נפיש וקדמה אלה הם בני ישמעאל׃
32 And Keturah Abrahams concubine bare sonnes, Zimran, and Iokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah: and the sonnes of Iokshan, Sheba, and Dedan.
ובני קטורה פילגש אברהם ילדה את זמרן ויקשן ומדן ומדין וישבק ושוח ובני יקשן שבא ודדן׃
33 And the sonnes of Midian were Ephah, and Ephar, and Henoch, and Abida, and Eldaah: All these are the sonnes of Keturah.
ובני מדין עיפה ועפר וחנוך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה׃
34 And Abraham begate Izhak: the sonnes of Izhak, Esau, and Israel.
ויולד אברהם את יצחק בני יצחק עשו וישראל׃
35 The sonnes of Esau were Eliphaz, Reuel, and Ieush, and Iaalam, and Korah.
בני עשו אליפז רעואל ויעוש ויעלם וקרח׃
36 The sonnes of Eliphaz, Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
בני אליפז תימן ואומר צפי וגעתם קנז ותמנע ועמלק׃
37 The sonnes of Reuel, Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah.
בני רעואל נחת זרח שמה ומזה׃
38 And the sonnes of Seir, Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan.
ובני שעיר לוטן ושובל וצבעון וענה ודישן ואצר ודישן׃
39 And the sonnes of Lotan, Hori, and Homam, and Timna Lotans sister.
ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע׃
40 The sonnes of Shobal were Alian, and Manahath, and Ebal, Shephi, and Onam. And the sonnes of Zibeon, Aiah and Anah.
בני שובל עלין ומנחת ועיבל שפי ואונם ובני צבעון איה וענה׃
41 The sonne of Anah was Dishon. And the sonnes of Dishon, Amran, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
בני ענה דישון ובני דישון חמרן ואשבן ויתרן וכרן׃
42 The sonnes of Ezer were Bilhan, and Zaauan, and Iaakan. The sonnes of Dishon were Vz, and Aran.
בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן׃
43 And these were the Kings that reigned in the land of Edom, before a King reigned ouer the children of Israel, to wit, Bela the sonne of Beor, and the name of his citie was Dinhabah.
ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל בלע בן בעור ושם עירו דנהבה׃
44 Then Bela died, and Iobab the sonne of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה׃
45 And whe Iobab was dead, Hussham of the land of the Temanites reigned in his stead.
וימת יובב וימלך תחתיו חושם מארץ התימני׃
46 And when Hussham was dead, Hadad the sonne of Bedad which smote Midian in the fielde of Moab, reigned in his steade, and the name of his citie was Auith.
וימת חושם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עיות׃
47 So Hadad dyed, and Samlah of Mashrecah reigned in his stead.
וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה׃
48 And Samlah dyed, and Shaul of Rehoboth by the riuer reigned in his stead.
וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר׃
49 And when Shaul was dead, Baal-hanan the sonne of Achbor reigned in his stead.
וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור׃
50 And Baal-hanan dyed, and Hadad reigned in his stead, and the name of his citie was Pai, and his wiues name Mehetabel the daughter of Matred the daughter of Mezahab.
וימת בעל חנן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב׃
51 Hadad dyed also, and there were dukes in Edom, duke Timna, duke Aliah, duke Ietheth,
וימת הדד ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה אלוף יתת׃
52 Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן׃
53 Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר׃
54 Duke Magdiel, duke Iram: these were the dukes of Edom.
אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום׃

< 1 Chronicles 1 >