< Titus 3 >
1 Remind them to follow what rulers tell them to do, and to obey authorities. They should always be ready to do what is good.
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
2 They should not speak badly about anyone, and they should not be argumentative. Tell them to show gentleness and kindness to everyone.
To speak evil of no man, to be no brawlers, [but] gentle, shewing all meekness unto all men.
3 For there was a time when we too were foolish and disobedient. We were deceived and slaves to various desires and pleasures. We lived wicked lives full of jealousy, hateful people hating one another.
For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another.
4 But when the goodness and love of God our Savior was revealed, he saved us,
But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,
5 not because of anything good that we've done, but because of his mercy. He did this through the cleansing of rebirth and renewal of the Holy Spirit,
Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
6 which he poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior.
Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;
7 Now that we are set right by his grace we have become heirs having the hope of eternal life. (aiōnios )
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life. (aiōnios )
8 You can trust what I'm saying, and I want you to emphasize these instructions so that those who trust in God will think seriously about them and continue to do good. They are excellent and helpful for everyone.
[This is] a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men.
9 Avoid pointless discussions, and obsessions about ancestry. Don't get into arguments, and avoid fights over the Jewish laws—they're useless and don't help at all.
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
10 Warn someone who is divisive once, and then again—after that don't pay them any attention,
A man that is an heretick after the first and second admonition reject;
11 realizing that they're perverse and sinful and have condemned themselves.
Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.
12 As soon as I send Artemas or Tychicus to you, try and come to me at Nicopolis because I'm planning to spend the winter there.
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
13 Do all you can to help Zenas the lawyer and Apollos on their way so that they have everything they need.
Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
14 May our people learn the habit of doing good in providing for the daily needs of others. They need to be productive!
And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
15 Everyone here with me sends their greetings. Give our best wishes to those who love us, those who trust in God. May grace be with you all.
All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace [be] with you all. Amen.