< Psalms 99 >

1 The Lord reigns; let the nations tremble! He sits on his throne above the cherubim; let the earth shake!
Der Herr ist König. Beben mögen da die Völker! Der Erdball zittere, wenn er sich auf die Cherubine niederläßt.
2 The Lord rules supreme in Zion, he is sovereign over all the nations.
Groß ist der Herr in Sion, erhaben über alle Völker!
3 Let them praise his greatness, and respect him for who he is—for he is holy,
Sie sollen Deinen Namen preisen, ihn, den großen, schrecklichen! - Er ist so heilig.
4 having kingly power. You love justice; you make impartial decisions. You have made sure everything is done in fairness and according to what's right.
Und ist so mächtig. - Der Du das Recht liebst, König, stell die rechte Ordnung her und schaffe Billigkeit und Recht in Jakob!
5 Give respect to the Lord our God! Bow down at his feet, for he is holy!
Den Herrn verherrlicht, unsern Gott! Vor seiner Füße Schemel betet an! Er ist so heilig.
6 Moses and Aaron were among his priests; Samuel also prayed to him. They called out to the Lord for help, and he answered them.
Ein Moses und ein Aaron unter seinen Priestern; ein Samuel ruft seinen Namen an. Sie riefen zu dem Herrn, und er erhörte sie.
7 He spoke to the people from the pillar of cloud, and they kept the laws and decrees he gave them.
Er spricht zu ihnen wieder in der Wolkensäule, wenn sie befolgen seine Mahnungen und das von ihm gegebene Gesetz.
8 Lord our God, you answered them. You were a forgiving God to them, but you punished them when they did wrong.
Herr, unser Gott! Erhöre sie! Sei Du für sie ein Gott, fürsorgend, rächend ihre Unbilden!
9 Honor the Lord our God, and worship at his holy mountain. For the Lord our God is holy!
Den Herrn verherrlicht, unsere Gott! Werft euch vor seinem heiligen Berge nieder! Denn unser Gott, der Herr, ist heilig.

< Psalms 99 >