< Psalms 98 >

1 A psalm. Sing the Lord a new song, for he has done wonderful things: by his powerful right hand and his strong arm he has won the victory.
Psalm. Śpiewajcie PANU nową pieśń, bo cudownych rzeczy dokonał, jego prawica i święte ramię przyniosły mu zwycięstwo.
2 The Lord has revealed his salvation to the nations, and shown them his goodness.
PAN objawił swoje zbawienie, okazał swoją sprawiedliwość na oczach pogan.
3 He has not forgotten to show his trustworthy love and faithfulness to the descendants of Israel. Our God has made his salvation clear to the ends of the earth.
Pamiętał o swoim miłosierdziu i swojej prawdzie wobec domu Izraela; wszystkie krańce ziemi ujrzały zbawienie naszego Boga.
4 Everyone on earth, shout in triumph to the Lord; break out in joyful songs of praise!
[Radośnie] wykrzykuj PANU, cała ziemio; wykrzykujcie, weselcie się i śpiewajcie.
5 Sing praises to the Lord with the harp, with the harp and melodious voices;
Grajcie PANU na harfie, na harfie, przy słowach pieśni.
6 with trumpets and the sound of the ram's horn sing in happiness before the Lord, the King.
Przy trąbach i dźwięku kornetów wykrzykujcie [radośnie] przed PANEM, Królem.
7 Let the sea and everything in it shout with praise, together with the earth and everything living in it.
Niech zaszumi morze i to, co w nim jest, świat i jego mieszkańcy.
8 Let the rivers celebrate, let the hills join in the celebration
Niech rzeki klaszczą w dłonie, niech góry radują się wspólnie;
9 before the Lord, for he is coming to judge the earth. He will judge the world justly, and the nations fairly.
Przed PANEM, bo przychodzi, by sądzić ziemię. Będzie sądził świat sprawiedliwie i narody według słuszności.

< Psalms 98 >