< Psalms 94 >

1 The Lord is a God of vengeance! God of vengeance, shine out!
Oh Panginoon, ikaw na Dios na kinauukulan ng panghihiganti, ikaw na Dios na kinauukulan ng panghihiganti, sumilang ka.
2 Stand up, judge of the earth, and pay back those who are proud what they deserve.
Bumangon ka, ikaw na hukom ng lupa: ibigay mo sa palalo ang panghihiganti sa kanila.
3 How long, Lord? How long will the wicked celebrate in triumph?
Panginoon, hanggang kailan ang masama, hanggang kailan magtatagumpay ang masama?
4 How long will you let them pour out their arrogant words? How long will these evil people go on boasting?
Sila'y dumadaldal, sila'y nagsasalita na may kapalaluan: lahat na manggagawa ng kasamaan ay nangagmamalaki.
5 Lord, they crush your people; they oppress those you call your own.
Kanilang pinagwawaraywaray ang iyong bayan, Oh Panginoon, at dinadalamhati ang iyong mana.
6 They kill widows and foreigners; they murder orphans.
Kanilang pinapatay ang bao at ang taga ibang lupa, at pinapatay ang ulila.
7 They say, “The Lord can't see what we're doing. Israel's God doesn't pay any attention to us.”
At kanilang sinasabi, ang Panginoo'y hindi makakakita, ni pakukundanganan man ng Dios ni Jacob ito.
8 Take another look, you stupid people! Fools—when will you ever get the point?
Gunitain ninyo, ninyong mga hangal sa gitna ng bayan: at ninyong mga mangmang, kailan tayo magiging pantas?
9 Do you think the creator of the ear can't hear? Do you think the maker of the eye can't see?
Siyang lumikha ng pakinig, hindi ba siya makakarinig? Siyang lumikha ng mata, hindi ba siya makakakita?
10 Do you think that the one who punishes nations won't punish you too? Do you think that the one who teaches human beings knowledge doesn't know anything?
Siyang nagpaparusa sa mga bansa, hindi ba siya sasaway, sa makatuwid baga'y siyang nagtuturo sa tao ng kaalaman?
11 The Lord knows the thoughts of human beings—he knows they are pointless.
Nalalaman ng Panginoon ang mga pagiisip ng tao, na sila'y pawang walang kabuluhan.
12 Those you discipline are happy, Lord; those you teach from your Law.
Mapalad ang tao na iyong pinarurusahan, Oh Panginoon, at tinuturuan mo sa iyong kautusan.
13 You give them peace in days of trouble, until a pit is dug to trap the wicked.
Upang iyong mabigyan ng kapahingahan sa mga kaarawan ng kasakunaan, hanggang sa mahukay ang hukay na ukol sa masama.
14 For the Lord will not give up on his people; he will not abandon his own.
Sapagka't hindi itatakuwil ng Panginoon ang kaniyang bayan, ni pababayaan man niya ang kaniyang mana.
15 Justice will once again be based on what is right; those who are sincere will support it.
Sapagka't kahatulan ay babalik sa katuwiran: at susundan ng lahat na matuwid sa puso.
16 Who came to my defense against the wicked; who stood up for me against those who do evil?
Sino ang babangon dahil sa akin laban sa mga manggagawa ng kasamaan? Sinong tatayo dahil sa akin laban sa mga manggagawa ng kasamaan?
17 If the Lord hadn't helped me, I would have soon gone down into the silence of the grave.
Kundi ang Panginoon ay naging aking katulong, ang kaluluwa ko'y tumahang madali sana sa katahimikan.
18 I shouted out, “My foot's slipping!” and your trustworthy love, Lord, kept me from falling.
Nang aking sabihin, Ang aking paa ay natitisod; inalalayan ako ng iyong kagandahang-loob, Oh Panginoon.
19 When my mind was full of worries, you comforted me and encouraged me.
Sa karamihan ng aking mga pagiisip sa loob ko ang iyong mga pagaliw ay nagbibigay lugod sa aking kaluluwa.
20 Can unjust judges really be on your side, Lord, when their corrupt use of the law causes misery?
Makikisama ba sa iyo ang luklukan ng kasamaan, na nagaanyo ng pagapi sa pamamagitan ng palatuntunan?
21 They work together to destroy good people; they condemn those who are innocent to death.
Sila'y nagpipisan laban sa kaluluwa ng matuwid, at pinarusahan nila ang walang salang dugo.
22 But the Lord protects me like a fortress; my God is the rock that keeps me safe.
Nguni't ang Panginoon ay naging aking matayog na moog; at ang Dios ko'y malaking bato na aking kanlungan.
23 He will turn the wickedness of evil people back upon them; he will destroy them because of their sins; the Lord our God will destroy them.
At dinala niya sa kanila ang kanilang sariling kasamaan, at ihihiwalay niya (sila) sa kanilang sariling kasamaan; ihihiwalay (sila) ng Panginoon naming Dios.

< Psalms 94 >