< Psalms 91 >
1 Those who live under the protection of the Most High are kept safe by the Almighty.
A ki lakik a Legfelsőnek rejtekében, a Mindenhatónak árnyékában honol –
2 This is what I say about the Lord: “He is the one who defends and protects me. He is my God, and I trust in him.”
azt mondom az Örökkévalóról menedékem és váram, Istenem, a kiben bízom.
3 For he will save you from hidden traps and deadly diseases.
Mert ő megment téged a madarásznak tőrétől, a veszedelmes dögvésztől.
4 He will hide you under his feathers, and shelter you with his wings. His trustworthiness shields and protects you.
Szárnytollával beföd téged és szárnyai alatt találsz menedéket; paizs és pánczél az ő hűsége.
5 You will not be afraid of terror at night or an arrow that flies in the day,
Nem kell félned az éjszaka rettegésétől, a nyíltól, mely nappal repül;
6 or disease that attacks at night, or catastrophe that falls at noon.
a dögvésztől, mely a homályban jár, a pestistől, mely délben pusztít.
7 A thousand may fall beside you, ten thousand die at your right hand, but you won't be harmed.
Elhull oldalodról ezer, és tizezer a jobbodról: te hozzád nem közelít.
8 You only have to open your eyes and you will see how the wicked are repaid.
Csak szemeiddel fogod nézni, a gonoszoknak fizetségét látni.
9 Because you have made the Lord your protection, and the Most High your home,
Mert te azt mondtad: az Örökkévaló az én menedékem, a Legfelsőt tetted menhelyeddé.
10 nothing evil will happen to you; no plague will come near where you live.
Nem esik meg rajtad szerencsétlenség, és csapás nem közeledik sátorodhoz;
11 For he will command his angels to take care of you in everything you do.
mert az ő angyalait rendeli melléd, hogy megőrizzenek téged mind az utjaidon.
12 They will hold you up with their hands so you won't trip and fall down.
Tenyerükön hordanak téged, hogy kőbe ne üssed lábadat.
13 You will trample lions and snakes; you will tread young lions and serpents underfoot.
Oroszlán és vipera fölött lépdelsz, letiprasz fiatal oroszlánt és sárkányt.
14 I will save anyone who loves me; I will protect anyone who accepts me.
Mert én rajtam csüng, tehát megszabadítom, megótalmazom, mert ismeri nevemet.
15 When they call out to me for help, I will answer; when they are in trouble, I will be with them. I will save and honor them.
Szólít engem és én meghallgatom, vele vagyok szorongatásban, kiragadom és tiszteltté teszem.
16 I will grant them long lives, and show them my salvation.
Hosszú élettel lakatom jól és látnia engedem segítségemet.