< Psalms 91 >

1 Those who live under the protection of the Most High are kept safe by the Almighty.
Wohl dem, der im Schirme des Höchsten sitzt, im Schatten des Allmächtigen weilt,
2 This is what I say about the Lord: “He is the one who defends and protects me. He is my God, and I trust in him.”
der zu Jahwe spricht: “Meine Zuflucht und meine Burg, mein Gott, auf den ich vertraue!”
3 For he will save you from hidden traps and deadly diseases.
Denn er errettet dich aus der Schlinge des Vogelstellers, aus der verderblichen Pest.
4 He will hide you under his feathers, and shelter you with his wings. His trustworthiness shields and protects you.
Mit seinem Fittige bedeckt er dich, und unter seinen Flügeln birgst du dich: seine Treue ist Schild und Schirm.
5 You will not be afraid of terror at night or an arrow that flies in the day,
Du brauchst dich nicht zu fürchten vor dem Grauen der Nacht, noch vor dem Pfeil, der am Tage fliegt,
6 or disease that attacks at night, or catastrophe that falls at noon.
vor der Pest, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die am hellen Mittag verwüstet.
7 A thousand may fall beside you, ten thousand die at your right hand, but you won't be harmed.
Ob tausend zu deiner Seite fallen, und zehntausend zu deiner Rechten, an dich tritt sie nicht heran.
8 You only have to open your eyes and you will see how the wicked are repaid.
Vielmehr, mit eignen Augen wirst du es schauen und sehen, wie den Gottlosen vergolten wird,
9 Because you have made the Lord your protection, and the Most High your home,
weil du gesagt hast: “Du, Jahwe, bist meine Zuflucht”, den Höchsten zu deiner Schutzwehr gemacht hast.
10 nothing evil will happen to you; no plague will come near where you live.
Es wird dir kein Unheil begegnen, noch eine Plage deinem Zelte nahen.
11 For he will command his angels to take care of you in everything you do.
Denn er wird seine Engel für dich entbieten, daß sie dich auf allen deinen Wegen behüten.
12 They will hold you up with their hands so you won't trip and fall down.
Auf den Händen werden sie dich tragen, daß du mit deinem Fuße nicht an einen Stein stoßest.
13 You will trample lions and snakes; you will tread young lions and serpents underfoot.
Über Löwen und Ottern wirst du schreiten, junge Löwen und Drachen zertreten.
14 I will save anyone who loves me; I will protect anyone who accepts me.
“Weil er an mir hängt, so will ich ihn erretten, will ihn erhöhen, weil er meinen Namen kennt.
15 When they call out to me for help, I will answer; when they are in trouble, I will be with them. I will save and honor them.
“Er wird mich anrufen, und ich werde ihn erhören; ich bin bei ihm in der Not: ich will ihn herausreißen und zu Ehren bringen.
16 I will grant them long lives, and show them my salvation.
“Mit langem Leben will ich ihn sättigen und ihn schauen lassen mein Heil!”

< Psalms 91 >